Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112
FormosaMBA 傷心咖啡店 • 檢視主題 - GWD7-3

GWD7-3

永遠是「句意」為上...文法次之...

版主: shpassion, Traver0818

文章jerryhover » 2005-11-22 00:47

魚 \$m[1]:
shinmilovebsb \$m[1]:我還是不懂A選說~~rules後面有動詞"ensure",這樣的話前面不是該有個連接詞嗎? *-) 還是我弄錯了呢?請教教我


rules intended to ensure that at least one nurse is assigned for every four patients put through triage in a hospital emergency room


請教一下,這裡的rule當做同位語是不是要加上 rule (that was) intended to...這裡that was被省略,那假如是省略為何這裡要省略that was
jerryhover
新手會員
新手會員
 
文章: 4
註冊時間: 2005-03-28 16:29

文章Lory » 2005-11-27 22:16

jerryhover \$m[1]:
魚 \$m[1]:
shinmilovebsb \$m[1]:我還是不懂A選說~~rules後面有動詞"ensure",這樣的話前面不是該有個連接詞嗎? *-) 還是我弄錯了呢?請教教我


rules intended to ensure that at least one nurse is assigned for every four patients put through triage in a hospital emergency room


請教一下,這裡的rule當做同位語是不是要加上 rule (that was) intended to...這裡that was被省略,那假如是省略為何這裡要省略that was


嗯,應該是說,可從前後句意可以明顯的來判斷,rule是被intend(這點我就不解釋囉!!!),倘若在可以明確判斷N+關代+beV+V.pp的情形下以簡潔角度來說,就可以省略N+關代+beV+V.pp
在考試時,這點很重要喔!!!!
Lory
中級會員
中級會員
 
文章: 108
註冊時間: 2005-10-10 09:37
來自: USA, DC

Re: [討論]

文章joyce0519 » 2006-10-07 11:58

cheyen \$m[1]:
B intend 變成 intent改變句意 (ensure 要加that嗎)

with the intent of ensuring表太好像不簡潔

補充:with intent + to V
joyce0519
中級會員
中級會員
 
文章: 135
註冊時間: 2006-01-16 15:18

文章la-vie » 2007-06-23 18:47

請問"同位語"和"獨立主格"要怎麼分辨呢?
因為我剛開始把rules intended to...看成獨立主格的結構
(n +n/-ed/-ing/adj ph./介詞短語)
la-vie
中級會員
中級會員
 
文章: 107
註冊時間: 2006-11-18 16:09

文章b90702098 » 2007-07-17 22:08

[quote="la-vie"]請問"同位語"和"獨立主格"要怎麼分辨呢?
因為我剛開始把rules intended to...看成獨立主格的結構
(n +n/-ed/-ing/adj ph./介詞短語)[/quote]

推薦可以看看這篇 對獨立主格有一些解析
http://www.formosamba.com/phpBB3/viewtopi ... B%E6%A0%BC

不過這題我先不管前後主詞似乎不同
用句意想
前面既然提出了rules的內容
後面再提rules 就明顯的可知是前面的那個rules的同位語
頭像
b90702098
新手會員
新手會員
 
文章: 17
註冊時間: 2006-10-03 23:48

文章lucyyeh » 2007-09-24 17:55

E 選真是毛病百出的選項,那個this看起來像是要指代rules,可是rules是複數,用this也用錯了
如果說E 選改為 and it(指州政府)intended to ensure at least one nurse to be assigned for every four patients put through triage in a hospital emergency room
這樣還會錯嗎?
lucyyeh
高級會員
高級會員
 
文章: 410
註冊時間: 2007-03-22 12:20

文章Huang Hsin-Yi » 2008-02-02 10:14

The state has proposed new rules that would set minimum staffing levels for nurses, rules intended to ensure that at least one nurse is assigned for every four patients put through triage in a hospital emergency room.

為何rules可以 intended勒? 不懂 ;''(
Huang Hsin-Yi
黃金會員
黃金會員
 
文章: 1038
註冊時間: 2007-08-17 00:41
來自: Tainan

文章dibert8 » 2008-02-07 12:39

intended 過去分詞
dibert8
白金會員
白金會員
 
文章: 2202
註冊時間: 2007-01-08 01:17

上一頁

回到 GMAT Sentence Correction 考區

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 9 位訪客