Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112
FormosaMBA 傷心咖啡店 • 查看主题 - 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

Graduate Record Examination
任何GRE的問題以及考試經驗分享,都可來這討論分享

帖子fmdr4428 » 2006-05-28 23:10

danhung:chic!很棒的mnemonics!
順便幫boy背幾個單字如何?(boy的分量大概太多些)

我用fathom的背法來背revile
revile=re+vile=vile+re=vile+r+e
=vile-rate-excessively

(過分邪惡的責罵)

vile:卑鄙的,可恥的;邪惡的/討厭的,壞透的
(諧音:壞哦!)

rate:v.責罵,怒斥(要謹記這個意義,berate就是由rate的這個意義而來)



其他網友呢?加油!

fmdr-raven-gobble-gorge
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
帖子: 974
注册: 2005-12-28 04:16

帖子ckjboy2003 » 2006-05-29 00:03

嗯嗯~
fetid/filthy/foul/frowzy
這四個字...第二個我忘了...>.<
第一個我是這麼記
fetid....我用staid來記...紅寶教的..sta+id...
而..fet+id...我想成(fat+id)...抱歉~我沒有任何的意思!只是為了記單字不擇手段~><
foul是因為我喜歡打棒球,每次球打出界就會出現這個字...久了以後同義的關係也就記起來囉

frowzy我跟frothy一起記...
臭氣衝天的東西總是讓人覺得很空洞(抱歉~我知道很扯~不過這是我把這兩個字排出來後很盡力掰出來的故事了...崮rz)

filthy我真的忘記了!還好今天有討論到~不然就糟了@@
ckjboy2003
中級會員
中級會員
 
帖子: 252
注册: 2005-09-24 12:49

帖子sharonstone » 2006-05-29 08:47

fmdr4428 \$m[1]:
danhung:chic!很棒的mnemonics!


國外有個很有名的樂團就叫作CHIC
不過他們當紅的時候是70到80年代
放一首他們最有名的歌"good time"
http://www.youtube.com/watch?v=MRRgPk2z_us

我也不知道為什麼被分到chide這個字:P
(為什麼~~為什麼?!)
看了merriam-webster電子字典就更困惑
因為chide雖然跟revile算有關聯的字
但是merriam-webster是把chide
跟reprove,rebuke,reprimand,admonish, 還有reproach
放在一起比較
有關這些比較
來欣的老方常常會言詞激動地解釋
(我猜如果上課時剛好有遇到那位鳥政客幹了鳥事
reprimand就更容易發揮XD)
但一來我沒上他的GRE課
二來他TOEFL贈送的單字課我也沒有認真上:P
希望有認真上課的人來補充一下
佛祖會保祐你高分喔XDXD

chide看起來跟children或kid有小小像
不知道有沒有人跟屎東我小時候一樣調皮
小學下課作完功課後
跟媽媽說要去書店看小說
結果走到一半看到路上小貓咪很可愛就跟小喵喵玩
完全忘了看書這件事...還玩到全身髒兮兮的..所以就被媽媽罵了
The mother chided the kid for her untidiness.

這樣無厘頭的助記法
希望對大家有幫助XD
Do~ Do Si Do Si So~
La Mi~ Mi So La Re~
Si Do~ Do Si Do Re.Si.So~ Do Si La_ Do Si La_ Do Si La .......
http://www.wretch.cc/blog/sharonstone
头像
sharonstone
黃金會員
黃金會員
 
帖子: 811
注册: 2004-11-21 15:28

帖子fmdr4428 » 2006-05-29 11:35

Chide-ardent-saltatory stone:
為什麼要讓你背chide?先告訴你一個「假的」原因,因為
你常常背不出來(--嗯,大概是欠罵---),所以---。

真的理由是,我想在ardent-saltatory stone頭上再接一
個ANTENNA,想到stone純真如child,
總不能在上頭加個CHILD吧,苦思良久,就加個與CHILD
外形相似的字CHIDE---這個理由不會太扯?

被stone說中了,我就是用child來背chide的

正常來說,大人跟小孩誰比較容易被罵?
小孩!同意嗎?

背法一:
Chide-ardent-saltatory stone 還是child時,常被媽媽罵
(這是事實,stone不是說了嗎?大家就欣然接受吧!)

背法二:如果你識得condemn/ haughty/ ide這些字,
用fathom法背
chide=c+h+ide=condemn-haughty-ide

condemn:責難,責備,譴責
(諧音背法:幹、蹬、罵!)

haughty:高傲的,傲慢的,自大的
ide:石斑魚類

Chide-ardent-saltatory stone還提到了一個很重要的事:
reprove,rebuke,reprimand,reproach,admonish---等字的記法

Chide-ardent-saltatory stone有興趣接受挑戰嗎?
(拿你的名字玩,可不能生氣,因為我在示範背單字的方法嘛!)

boy:稍後回覆你!
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
帖子: 974
注册: 2005-12-28 04:16

帖子sharonstone » 2006-05-29 21:22

fmdr4428 \$m[1]:
真的理由是,我想在ardent-saltatory stone頭上再接一
個ANTENNA,想到stone純真如child,
總不能在上頭加個CHILD吧,苦思良久,就加個與CHILD
外形相似的字CHIDE---這個理由不會太扯?


我又不是teletubby
為什麼要接antenna在頭上>"<

fmdr4428 \$m[1]:
Chide-ardent-saltatory stone還提到了一個很重要的事:
reprove,rebuke,reprimand,reproach,admonish---等字的記法

Chide-ardent-saltatory stone有興趣接受挑戰嗎?
(拿你的名字玩,可不能生氣,因為我在示範背單字的方法嘛!)


這有一點難倒我了
因為其中reprove,reproach跟admonish應該都不能算難字
(參考標準:老方跟謝忠理老師的TOEFL講義)
有在看英文新聞的話
reprimand更是常常看到
基本上大家愛怎麼背就怎麼背

reprove->藉由責罵的方法再證明(或再檢驗)你是錯的

reproach->re"否定"+proach"near"
我跟媽媽意見不接近,所以我媽媽就責備我:P

rebuke可以拆成re"back再一次"+buke"strike,打"
就想成頑皮小孩老是被狂扁或被臭罵多次才會乖乖的

admonish=ad"to-"+monish"warn",基本上ad沒有什麼意義
monish本身就是個單字

reprimand其實原意就相當於repress
repress如何變成責罵
我想就由大家自己去想像了

REPROVE, REBUKE, REPRIMAND, ADMONISH, REPROACH, CHIDE 都是指criticize adversely
REPROVE溫和地糾正錯誤<gently reproved my table manners>.
REBUKE則語氣較reprove為強烈<the papal letter rebuked dissenting clerics>.
REPRIMAND常用於嚴肅正式場合,譬如公開或官方的譴責<reprimanded by the ethics committee>.
ADMONISH通常有友善勸告(我是為了你好)意味<admonished by my parents to control expenses>.
REPROACH和CHIDE則有因為不爽或不同意且伴著些許溫和責罵 <reproached him for tardiness> <chided by their mother for untidiness>

由以上可知
1.rebuke>reprove
2.reprimand不要亂用,媽媽不可能reprimand你,
英國女王罵王子除外XD(英國女王這句是我kuso的)
3.你要跟你英語系網友說你害你媽媽真不爽因為你房間都不整理,且要掉書袋,用chide就對了XD
Do~ Do Si Do Si So~
La Mi~ Mi So La Re~
Si Do~ Do Si Do Re.Si.So~ Do Si La_ Do Si La_ Do Si La .......
http://www.wretch.cc/blog/sharonstone
头像
sharonstone
黃金會員
黃金會員
 
帖子: 811
注册: 2004-11-21 15:28

帖子fmdr4428 » 2006-05-29 22:31

一、
Samuel問:drill and bit該怎麼去解釋比較好呢 他們的關係是怎樣
還有pestle and mortar到底哪個 去搗碎哪個?

Gracesmile答:drill and bit 我不知道 pestle是杵mortar是缽 所以
pestle:mortar是要互相配套成一組的東西 所以選項也是要找配套成組的

fmdr-raven-gobble-gorge-glut回答:
pestle and mortar,是明明白白的兩件東西,在生活經驗中大家
或是看過或是用過,即使未用過,一般人眼睛glance過去,立
知雙方關係。請見圖。
http://www.eurocosm.com/Application/Pro ... ar-1GB.asp

但是drill and bit這一套東西,使用時要接合在一起方有功能,
看到的時候幾乎是一體的,要親自操作過的人才較易了解
drill and bit兩者的關係。

到yahoo去查中文解釋得到如下結果,還是搞不清楚
Drill:n鑽,鑽頭,鑽床,鑽機
Bit:n鑽頭

到google去查,一大堆都在討論bit,大部分都是spiral form
見圖,http://www.diydata.com/tool/drillbits/drillbits.htm

其實,drill就是鑽孔機的機座,把bit(鑽頭)insert到drill後,
用扳手將bit鎖緊在drill上,switch on之後,bit就開始旋轉,
可以進行鑽孔的工作了。

所以要磨東西就要pestle and mortar一起來,同理,
要鑽孔就要drill and bit一起來。

Bit本意為小片,小塊,小段,從這個意義看bit(鑽頭),大概就
可以體會bit(鑽頭)本質上是個脫離、獨立的物件。

二、boy,很早很早之前,我就是用你的老方法,把這幾個字
寫在板子上,只不過我不是寫在白板上,而是寫在lavatory的
門板上,因為----原因就不用說了,至於效果,當然是很好的!

三、只有stone和boy敢答回我的問題嗎?其他人呢?

四、上回我問了一題:contend/content如何記憶、區分,
至今無人回答。
今天,我回覆chide-ardent-saltatory-stone時,用condemn
背chide,我要問大家:

如何記憶、區分condemn/contemn?

很類似的問題,對吧!

各位網友是國家的中堅,上面的問題沒搞定,可不要跟
我說你要出國深造。

想想想想想想想---------

五、我本來要貼上去了,看到stone新的發言,我再說一些。

Stone解釋得很棒!

但誠如她所言,記憶卻是個難題,2006-05-20我曾經問過

vigorox:「寫到這裏我要考vigorox你一個問題:還有哪些
字可作類似上面之歸納?」

我給個提示:就是stone講得這些字!
vigorox你想到要作什麼歸納?

六、
tailing: Fmdr-raven-gobble-gorge-glut
capping Chide-ardent-saltatory stone

一用tailing,一用capping,上面是同義字,
下面呢?看得懂我在作什麼嗎?
我用了記憶術上的一個技巧,希望大家好記!
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
帖子: 974
注册: 2005-12-28 04:16

帖子sharonstone » 2006-05-30 00:39

fmdr4428 \$m[1]:一、
Samuel問:drill and bit該怎麼去解釋比較好呢 他們的關係是怎樣
還有pestle and mortar到底哪個 去搗碎哪個?

Gracesmile答:drill and bit 我不知道 pestle是杵mortar是缽 所以
pestle:mortar是要互相配套成一組的東西 所以選項也是要找配套成組的

fmdr-raven-gobble-gorge-glut回答:
pestle and mortar,是明明白白的兩件東西,在生活經驗中大家
或是看過或是用過,即使未用過,一般人眼睛glance過去,立
知雙方關係。請見圖。
http://www.eurocosm.com/Application/Pro ... ar-1GB.asp


其實小小建議
他問的這題在他那篇回答就好了
(討論串很長可能會讓人望而生畏:P)

fmdr4428 \$m[1]:
四、上回我問了一題:contend/content如何記憶、區分,
至今無人回答。
今天,我回覆chide-ardent-saltatory-stone時,用condemn
背chide,我要問大家:

如何記憶、區分condemn/contemn?

很類似的問題,對吧!

各位網友是國家的中堅,上面的問題沒搞定,可不要跟
我說你要出國深造。

想想想想想想想---------


這個嘛....
contend跟content我會分得出來
是因為我本來就知道content的意思
所以再背contend就好

condemn/contemn也是差不多的狀況
已經知道condemn的意思
所以再背contemn就好

如果在看文章時
除非作者故意玩文字遊戲
我相信這種一字之差但意義並不相近的
其實不會太難分出來
另外就是可以用同義字來輔助背誦
(唉...跟沒講一樣...退場)
Do~ Do Si Do Si So~
La Mi~ Mi So La Re~
Si Do~ Do Si Do Re.Si.So~ Do Si La_ Do Si La_ Do Si La .......
http://www.wretch.cc/blog/sharonstone
头像
sharonstone
黃金會員
黃金會員
 
帖子: 811
注册: 2004-11-21 15:28

帖子fmdr4428 » 2006-05-30 17:21

Chide-ardent-saltatory-Stone:你怎麼這麼幸運?
可憐我屢受這些字的TORTURE!

先說contemn/condemn

1、contemn:v蔑視/輕視---------->眼看,

記法:T,人的臉上有個T字區
(橫的一:左、右兩眉(眼)的連線)
(豎的一:兩眉中心到鼻尖的連線),

T字區含有眼->見T想「眼」->想「看」->蔑視/輕視

2、condemn:v責難,責備,譴責------>口罵,

記法:D,形狀像不像中文的「口」?
見D想「口」->想「罵」->責難,責備,譴責
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
帖子: 974
注册: 2005-12-28 04:16

帖子sharonstone » 2006-05-31 00:55

fmdr4428 \$m[1]:Chide-ardent-saltatory-Stone:你怎麼這麼幸運?
可憐我屢受這些字的TORTURE!

先說contemn/condemn

1、contemn:v蔑視/輕視---------->眼看,

記法:T,人的臉上有個T字區
(橫的一:左、右兩眉(眼)的連線)
(豎的一:兩眉中心到鼻尖的連線),

T字區含有眼->見T想「眼」->想「看」->蔑視/輕視

2、condemn:v責難,責備,譴責------>口罵,

記法:D,形狀像不像中文的「口」?
見D想「口」->想「罵」->責難,責備,譴責


啊不要這樣啦...
我是因為單字量沒有很多才不會搞混的吧...XDXD

content這個字
大家拿到原文參考書一定都會看到的啦
就是目錄的意思
這個字的字源跟contain很像
tent字根是hold之意
想到一堆糖果(又是吃的)都一起握在手中
就非常地滿足

contend的tend是stretch的意思
就想成是手一起伸出來"爭奪"東西
用到此字根的有intend, attend
像我這種字彙量少的人
到此為止就沒有困擾了
看到contention或contentious就以為跟content有關
這樣就會被萬惡GRE騙了

所以由以上得知
用字根來背有其極限
還望fmdr4428來解套
Do~ Do Si Do Si So~
La Mi~ Mi So La Re~
Si Do~ Do Si Do Re.Si.So~ Do Si La_ Do Si La_ Do Si La .......
http://www.wretch.cc/blog/sharonstone
头像
sharonstone
黃金會員
黃金會員
 
帖子: 811
注册: 2004-11-21 15:28

帖子fmdr4428 » 2006-05-31 01:41

Boy說:

fetid/filthy/foul/frowzy

fetid....我用staid來記...紅寶教的..sta+id...

而..fet+id...我想成(fat+id)...

foul是因為我喜歡打棒球,每次球打出界就會出現這個字

久了以後同義的關係也就記起來囉

frowzy我跟frothy一起記.,臭氣衝天的東西總是讓人覺得很空洞

===================================================================

boy教大家一個foul的好記法:foul ball(界外球)->好個髒球!


以下說說我的記法
fetid/filthy/foul/frowzy

Fetid 發音記法:鯡(魚)體的->惡臭的
說明:「世界上最臭的罐頭—鯡魚罐頭(像很臭的屁的味道),是臭豆腐的20倍臭」(請見:http://www.youtube.com/watch?v=5i9zo0d9lbs)

Filthy 發音記法:(污)穢,我洗->污穢的,骯髒的

foul 發音記法:(腐)壞(令人)嘔->髒、臭的
(No harm, no foul.->運動用語 "沒受傷就不算犯規",裁判認為肢體碰撞「不嚴重」,所以不吹哨犯規)

frowzy 發音記法:腐(敗的)老梨(子)->(是)髒、臭的

staid:沈著的;穩重的;端莊的/不變的,固定的

背法:staid=sta+id=stable-identity(個性,特性)



frothy:泡沫的;泡沫般的/淺薄的;不重要的 名詞為froth泡沫

froth 發音記法:浮若絲(漂浮起來像細絲)->泡沫


@才想要post上去,就看到stone新post的內容,

談及content/contend。為減少confusion,容我一段時日後再談

這兩字。
最后由 fmdr4428 编辑于 2014-03-09 10:58,总共编辑了 1 次
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
帖子: 974
注册: 2005-12-28 04:16

帖子fmdr4428 » 2006-05-31 17:02

vituperate,chide,revile,admonish, rebuke,reprehend,reprobate,

reprove,reproach, reprimand-----,

這些都是斥責、責備的同義字,怎麼背?

Chide,revile已背過。
至於「reprehend,reprobate, reprove,reproach, reprimand」,

那就更好背了,先吊吊大家的味口,讓大家先想想。

我說出答案的時候,大概會有不少人會當場衝動地想把鍵盤捶爛---,

然後大罵三聲:「我怎麼沒有想到,我怎麼沒有想到,

我怎麼沒有想到------」。



(不是只有三聲嗎?怎麼還有-----?

~~~對面的wall有reverberation回來~~~)
最后由 fmdr4428 编辑于 2014-05-06 13:13,总共编辑了 1 次
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
帖子: 974
注册: 2005-12-28 04:16

帖子fmdr4428 » 2006-06-01 11:05

一、很久之前,momi提了三題填空題,差點把它們忘了,
先看第一題好了。

Even those who disagreed with Carmen's views rarely faulted her for
expressing them, for the positions she took were as ______ as they
were controversial.

(A) complicated
(B) political
(C) subjective
(D) commonplace
(E) thoughtful

要解這題之前,先要知道題目的意思。
有幾個關鍵
1、-- for expressing them, for the positions she took ---------
兩個for幾乎連著一起用,不會嫌拗口嗎?

2、 the positions she took 怎麼解釋?

3、them、they到底指啥?

有人可以回答這些問題嗎?大家先想想。

二、似乎是梅雨季了,我想到幾個和雨、水有關的GRE單字,
有沒有人要背背看?
drizzle
sprinkle
drench
torrent
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
帖子: 974
注册: 2005-12-28 04:16

帖子fmdr4428 » 2006-06-01 22:51

Even those who disagreed with Carmen's views rarely faulted her for
expressing them, for the positions she took were as ______ as they were controversial.

(A) complicated
(B) political
(C) subjective
(D) commonplace
(E) thoughtful

這題的意思:
即使有許多人不同意Carmen的觀點,但是在Carmen表達這些觀
點的時候,他們卻鮮少能夠挑出她的毛病。這是因為她所採用的眾
多(反向)觀點,爭議雖多卻又極富思維內涵(讓人在邏輯或其他方
面較難挑出毛病)。
(這些觀點到底是引起爭議的多,還是富有思維內涵的成分多,實難
分辨,兩者可說不分軒輊)

fault someone for something:(通常用於疑問句或否定句)挑...的毛
病;找出...的缺點
例句:You cannot fault them for lack of invention.
It was impossible to fault her performance.

position:非我們所熟知的「地位、職務」,而是題意中的「view」。
noun: an opinion that is held in opposition to another in an argument
or dispute

thoughtful:非我們所熟知的「深思的/體貼的」,而是
「富有思想的;經認真推敲的」之意
adjective: acting with or showing thought and good sense

本題,第二個for所引導的子句解釋了之前的一大段話。
controversial解釋了為何「who disagreed with Carmen's views」;
thoughtful則解釋了為何「rarely faulted her for expressing them」。

如果題意不看,就會掉入momi所犯的錯誤。

As------as------所連結的字眼,通常是前後一致的,但是不要忘
了這種一致,除了字意上的一致外,它也允許程度上的一致
(字意可以不一致),例如這句話:「對於足球他瘋狂的程度,
就如同他罵那些棒球迷愚蠢時專注的情形一樣」。

解題關鍵:for/as-as
由第二個for看,要解釋它前面的長句子,E是最佳選擇。
由as—as的結構看,5個選項中,A、E皆可。
綜合二者,選E。


評論:
我們常說「一體的兩面」,有豐富的內容的文件,從某
個角度看它卻又相當冗長、煩瑣;有創見的提案,確實
充滿新意,可是卻容易引發爭論(因為大家都沒有經驗,
未作之前,不知誰的主張對誰的主張錯)-----。

「有一好就沒兩好」或許也是本題所給的啟示之一!
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
帖子: 974
注册: 2005-12-28 04:16

帖子fmdr4428 » 2006-06-02 23:09

今天早上聽ICRT,好像是Mary Ann(?)的聲音:
I feel a little soggy today.
然後就說她明天要到越南,希望那邊的天氣會好些。
soggy一字既說出了外在的天氣,同時也一語雙關地說出
Mary Ann的心情。

soggy也是典型的GRE單字(紅寶437頁),
連同前面4字,都跟雨、水有關,怎麼記?
drizzle
sprinkle
drench
torrent
soggy

fmdr-raven-gobble-gorge-gluttonize-gulp-gormandize-devour
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
帖子: 974
注册: 2005-12-28 04:16

帖子fmdr4428 » 2006-06-03 19:18

drizzle,sprinkle,drench,torrent,soggy 對大家似乎很困難,
我開個頭背drizzle給大家看。

drizzle:(v)/n,(下)毛毛雨
諧音:逐一落
說明:毛毛雨如果不是逐一落下 難不成是跟downpour一樣
傾盆而下嗎?

Taiwan真無能人嗎?我不相信這幾個小字就難倒各位!
如果真是如此-----,我不敢往下想。
還是這幾個字其實已是大家的基本單字,若是如此,告訴我,
我將提高標準從更難單字下手。

fmdr-raven-gobble-gorge-gluttonize-gulp-gormandize-devour
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
帖子: 974
注册: 2005-12-28 04:16

上一页下一页

回到 GRE 討論區

在线用户

正在浏览此版面的用户:没有注册用户 和 3 位游客