有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

Graduate Record Examination
任何GRE的問題以及考試經驗分享,都可來這討論分享

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章fmdr4428 » 2015-05-12 08:37

佛手柑的英文 曾泰元(東吳大學英文系主任、林語堂故居執行長)

20150510週日,是母親節也是台灣的佛誕節。總統府前廣場有慶祝佛誕節的盛會,
會場冠蓋雲集,僧眾似海,博得了不少的新聞版面。

我看著佛誕節的新聞,跳躍的思想卻來到了佛手柑。

佛手柑是種植物,是枸櫞的變種,果實成鮮黃色,頂部裂成手指狀,有香味,可入藥。
佛手柑的英文叫做Buddha’s hand(字面義為「佛陀之手」),又稱為fingered citron
(字面義為「指狀枸櫞」)。

我原先以為中文的「佛手柑」翻譯自英文的Buddha’s hand,但出乎我意料的是,這
Buddha’s hand竟是英文翻譯自中文的「佛手柑」。我查閱了世界最大、最權威的
《牛津英語詞典》(The Oxford English Dictionary),發現它於2013年的修訂版收錄
了Buddha’s hand,並在詞源解說裡清楚明載,為此中文對英文的影響加以背書。

中文對英文的文化輸出仍小,偶有丁點的增添便令人驚喜。英語世界對「佛手柑」的
了解透過中文,值得我們記上一筆。
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
文章: 974
註冊時間: 2005-12-28 04:16

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章fmdr4428 » 2015-05-12 08:52

出國打工 才看清自己哪塊料(蘋果日報 人間事)2015年05月07日

約10幾年前,台灣學生出國度假打工還不是那麼普遍,而當年我剛好有個學長已經有兩次出國度假打工經驗,所以在他鼓勵之下,當其他同學暑假休閒放鬆之際,我已經背起行囊飄洋過海到美國展開工讀旅遊。這一次出國打工的體驗,不僅讓我賺得一些工資好補貼機票錢,最重要的是得到了寶貴的出國旅遊經驗,除大大拓展我的眼界,也令我重新認識自己。

毛遂自薦當清掃婦
生活一有目標後,我就開始貫徹執行,每天都對明日懷抱信心與期待,我認真上網學習英文履歷表的寫法,苦心揣摩後,再拜託學校外文系老師幫我校改,履歷表一改再改,希望修到最好,先在台灣投履歷給美國僱主找工作,光是這一步驟,就耗費我許多時間。之後,我更鼓起勇氣打電話給外國僱主毛遂自薦,不但練習英文,更訓練膽量,從一開始的膽怯,到後來駕輕就熟,越講越好。如此經過半年時間,終於找到一個位於美國科羅拉多州一個小城市Lake City的旅館清掃工作。當小飛機飛越洛磯山脈時,心中泛起陣陣感動,科羅拉多不虧是高山之州,景色壯闊美麗,環境純粹澄靜,我甚至可以從小飛機上看到水中魚群的倒影,這和台灣被污染的城市相較,真是天壤之別。我也常常在所借住的小木屋外,仰望滿天星斗,那段日子這真是我這輩子以來,看過最多星星的夜晚。

Lake City雖名為城市,但其實就等同台灣的小村莊,全市人口只有200餘人,只有一間中學,學生少到我去的那一年全校只有一個畢業生。人口組成幾乎都是退休的白人長者,沒有黑人,全市只有兩個菲律賓人,除此再也沒有亞洲人了。因此,我變成是城裡大家關注的對象。市民對我感到好奇,也對我很友善。全城市只有一條主幹道,兩旁有一些商家,賺賺暑期觀光財。當我走在街道上,就有好幾個人來和我打招呼。一開始,他們以為我是從泰國的,我連忙解釋我是從台灣來的,果不其然,大家紛紛問台灣在哪裡?是一個國家嗎?我頓時當起了國民親善大使,將台灣介紹給這群可愛純樸的老人家們。
有一位老人家比較有經驗,他竟然知道台灣和中國大陸的歷史,包括毛澤東、鄧小平及蔣中正等人的歷史糾葛,並對我說他很敬佩台灣人民對抗共產集權國家的勇氣,並鼓勵我們要堅持下去,追求民主自由,我頓時有種他鄉遇知己的感動。

漂亮學歷使不上力
我當時在旅館負責整理房間及廚房清掃工作,負責教我清掃工作的是一位菲律賓人。一開始,我原本認為憑藉著我考上國立大學的聰明智慧,並不把這種雞毛蒜皮小事放在眼裡。直到真正親手去做,才了解隔行如隔山,而且我們這些頂尖大學學生通常太自我感覺良好,以為自己有著不錯的學歷,就自視甚高。其實,人生很多事情都是從生活中體驗學習的,有漂亮的學歷並不一定保證成功人生。至此,我將自己歸零,虛心請教這位菲律賓同事工作細節,我們也建立了深刻的友誼,直到10幾年後的現在我們仍書信往來聯繫。

為期一個半月的度假打工之旅,我大約賺得了台幣6萬多元,扣除機票4萬多,我把剩下的錢拿來在美、加旅遊了兩個星期,雖把所有賺得的錢都花光,卻帶著滿滿的體悟返國。這一趟出國機會是靠自己學習爭取、在國外更是激起了我的滿滿愛國心,更重要的就是重新認識自己,因為台灣的環境太安逸了,在家總有父母呵護,加上台灣大學生多有一種恣意妄為、自視甚高的傲氣,但一到國外,馬上被打回原形,正如同有一則新聞說:「台生赴陸,人才談不上、奴才做不來」,真是深得我心。

此外,近來諸多媒體報導說台灣青年到國外去度假打工變成台勞,真這樣偏狹嗎?拿美國來說,美國政府為了宣揚美國文化、獲得全球知識青年的認同,爭取菁英人才前往美國遊、留學、移民或創業而特別設計學生交換計劃,計畫用意並非讓人賺錢。外國度假打工計畫重要的是體驗異國文化、培養全球視野,更重要的是離開熟悉的安逸區,重新檢視自己,有些學生確實是為了要賺錢而前往異國工作,整日耗在工作場所而沒有到處遊歷走走看看,甚為可惜。
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
文章: 974
註冊時間: 2005-12-28 04:16

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章fmdr4428 » 2015-05-14 07:11

Dr Samuel Johnson(塞繆爾.約翰遜,1709-1784)
英國歷史上最有名的文人之一,集文評家、詩人、散文家、傳記家於一身,前半生名不見經傳,但他花了九年時間獨力編出的《約翰遜字典》,為他贏得了文名及「博士」的頭銜,博斯韋爾後來為他寫的傳記《約翰遜傳》記錄了他後半生的言行,使他成為家喻戶曉的人物。

很多人愛讀Dr Samuel Johnson的小說、詩及文章,他的詞鋒犀利,見解宏闊擲地有聲,寫過許多名句。

他曾用以下句子自嘲寫作的目的:
"The only end (目的) in writing is to enable the readers better to enjoy life, or better to endure it."
閱讀樂趣無限,常激發人類領悟生命的真締,讓人較易忍受人生必有的痛苦、挫折。

在Dr Johnson名著The History of Rasselas, Prince of Abissinia中,有很多名句,可圈可點,例如:
"Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures."(Rasselas, ch. 26:結婚有許多讓人痛苦的地方,但是單身不婚卻是沒半點快樂)這句話或許以前拯救過多段婚姻,但是現在還有沒有效就見仁見智了。

"Example is always more efficacious than precept."(Rasselas, ch. 30)是的!只懂得高談闊論而不能以行動實踐是沒有用的。

另一名句更會對時下沉迷上網的人有所警惕:"Integrity without knowledge is weak and useless, and knowledge without integrity is dangerous and dreadful."(Rasselas, ch. 41)

奉勸世人不要輕易及胡亂利用網際網路提供的資訊作非法或不道德的用途,否則整個社會都可能遭殃,自己也法網難逃!


There is, indeed, nothing that so much seduces reason from vigilance, as the thought of passing life with an amiable woman.
seduce/vigilance/amiable 3個gre單字串連一句,給想要與amiable woman共度一生(結婚)的人提出忠告:要謹慎謹慎再謹慎地做出決定


還有很多的名句,羅列於下(可幫助gre寫作及gre單字記憶):
Patriotism is the last refuge of the scoundrel.(愛國主義是惡棍的最後避難所)

Self-confidence is the first requisite to great undertakings.(自信是做大事的首要必要條件)

No man will be a sailor who has contrivance enough to get himself into a jail; for being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned... a man in a jail has more room, better food, and commonly better company.
(叫人不要做水手)

Adversity has ever been considered the state in which a man most easily becomes acquainted with himself.
(逆境讓人認識自己)

We are inclined to believe those whom we do not know because they have never deceived us.

Friendship, like love, is destroyed by long absence, though it may be increased by short intermissions.

When any calamity has been suffered the first thing to be remembered is, how much has been escaped.

There are some sluggish men who are improved by drinking; as there are fruits that are not good until they are rotten.

A wise man is cured of ambition by ambition itself; his aim is so exalted that riches, office, fortune and favour cannot satisfy him.

I have always considered it as treason against the great republic of human nature, to make any man's virtues the means of deceiving him.

Life cannot subsist in society but by reciprocal concessions.

Nothing is more hopeless than a scheme of merriment.

The advice that is wanted is commonly not welcome and that which is not wanted, evidently an effrontery.
(advice和effrontery的差別)

It is a most mortifying reflection for a man to consider what he has done, compared to what he might have done.

It is a most mortifying reflection for a man to consider what he has done, compared to what he might have done.

The vanity of being known to be trusted with a secret is generally one of the chief motives to disclose it.

Treating your adversary with respect is striking soft in battle.
對敵人/對手尊敬就好像打鬥時不出全力、軟趴趴的打(等著被挨打,soft作副詞用:柔軟地;輕柔地)

I will be conquered; I will not capitulate.被征服是一回事,要投降,門都沒有!

Of all noises, I think music is the least disagreeable.

To be idle and to be poor have always been reproaches, and therefore every man endeavors with his utmost care to hide his poverty from others, and his idleness from himself.

I had rather see the portrait of a dog that I know, than all the allegorical paintings they can show me in the world.
我寧願看一隻狗的肖像,也不願看這世界上帶有寓言意義的畫。

Bounty always receives part of its value from the manner in which it is bestowed.
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
文章: 974
註冊時間: 2005-12-28 04:16

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章fmdr4428 » 2015-05-16 00:13

DEC 23 SUN 2007
美國生活甘苦談(http://driftingdrifting.pixnet.net/blog ... %E8%AB%87-)

別看我在美國混得如魚得水. 也不用羨慕別人可以住在國外或是送小孩出國念書. 因為在國外生活很容易. 只要你有錢吃飯不會餓死街頭就好. 但是要真正跳入大融爐. 就需要很大的勇氣和很多的眼淚. 很多人在美國念了書之後回台灣. 不是因為沒工作簽證而找不到工作. 而是怕. 格格不入. 或覺得和當地沒有強大的感情而不特別想留下. 也有很多人在國外念書並且住了很多年. 卻發現自己的圈圈就是這麼小. 打入了移民的圈圈卻老擠不進當地人的世界.

今天. 姑娘不怕丟臉的來跟大家分享我跳入美國大融爐的故事.

我不是小移民. 爹和娘逼我跟大家一樣經過了一重又一重的聯考. 念完了大學才讓我到美國念書. 那年我 22. 23 歲. 講得一口漂亮的中文. 寫得一手漂亮的字. 唱著台灣的流行歌曲. 帶著爸爸賞賜的錢財. 到美國念書.

==口氣很大的姑娘==

大四的時候. 我開始準備托福 (TOEFL) 和 GRE 的考試. 準備申請美國的研究所. 申請的時候我刻意避開東西岸的學校. 也避開華人多的大城市. 我跟我爹娘說. "如果我要去華人多的城市跟華人擠在一起. 那我留在台灣就好了. 幹麻到美國自找麻煩?" 會這樣說. 是因為我國中一位很好的朋友蘭蘭高一念完就移民到紐約長島. 念完高中. 進了有名的紐約大學. 在知道我要申請學校的時候告訴我. 她在美國六七年了. 因為一直跟亞洲人在一起. 回家又都說中文. 結果英文還沒溜. 廣東話已經學會了. 她建議我若能夠的話就到華人少的地方去. 於是. 我選了在洛磯山脈旁邊的西部中大城市住下. 州內亞洲人 (包括印度人) 比例是 3%. 可以好幾天見不到一個亞洲臉.

(在此謝謝蘭蘭. 要不是九年前你對我說這句話. 我現在大概在某個中國城鬼混)

==在美國的台灣生活==

在美國的前兩年. 我跟兩位同期的台灣學生一起分租一個三房兩衛的公寓. 我們煮稀飯煎菜埔蛋. 晚上一起煮中國菜. 沒事的時候我們向別的台灣學生借從台灣帶來的日劇港劇或台灣哭來哭去連續劇. 週末我們和別的台灣學生一起出去吃飯或旅行.

學校裡. 國際學生大多都在商學院. (氾濫!) 我們建築規劃學院的外國人少. 所以在課堂裡我一直都是唯一的亞洲人. 當時英文不夠好到可以隨便找人哈拉. 那就別哈拉... 講正經的就好. 但是英文不夠溜. 除了朋友不容易交以外. 評圖時上台也很難"賣"我的設計圖. (悲)

==交到美國"壞"朋友==

三個學期過後. 我的生活改變了.

由於班上的同學大多都有打工或是在城市裡找個設計公司去當實習生. 我也就傻傻的跟著別人去找工作. 三兩下找到了設計的工作. 就開始了賺小外快的實習生活. 也是在那裡. 我認識了非常好的朋友. Victor. (請看一個猶太婚禮) 他就是我在美國的第一個"壞"朋友. 我們其實是同學. 一起上課. 一起工作. 一起玩. 每天在一起的時間最少有八小時. 他回答我的英文問題. 指正我的英文錯誤. 教我一大堆有的沒的美國怪文化. 怪話. 怪事. 帶我去吃很多以前沒接觸的食物. 硬是把我拉進了其它的同學圈圈裡. 我交到越來越多的朋友. 大家也越來越接受我而不是把我當成角落那個"亞洲臉". 我也越來越敢主動走向他們聽他們講話. 從中偷學些有的沒的. 這些"壞"朋友讓我見識到原來啤酒有好幾百種. 美國的俗語有多難懂但又有多好笑. 了解更多美國人的想法和生活方式. 還有美國大學生有多亂. (大家都經歷過. 除了我以外)

==離開台灣人小圈圈==

我在美國的第二年. 22 也到我的學校念書了. 只不過我們分別跟不同的人住在一起.

由於上課時間不同. 朋友圈不同. 加上我需要去工作. 所以當時離台灣人的圈圈越來越遠. 此外. 我發現小圈圈就是小圈圈. 別人去買個菜都知道. 或人家的小事也都清清楚楚. 八卦傳不完. 還會吵來吵去. 於是我對 22 說. 我們一定要離開他們. 搬到沒有台灣學生住的公寓....高級公寓... 你爸爸會付錢. 當然. 爸爸二話不說的特別飛到美國來幫我搬家. (太感人啦~~) 他也很贊成我們的決定.

於是我工作的時間越來越多. 留在學校的繪圖工作室的時間越來越多. 跟美國同學鬼混的時間也越來越多. 帶 22 去朋友家的聖誕節 party 之類的. 當然. 我的英文也就越來越好.

==美式生活的開始==

真正把自己浸入這個大融爐. 是第三年過完之後第四年的事. 也是 22 回台灣工作之後的事.

我開始去認識美國的男生. 和好幾個男生約會過. 也在那裡交過兩個男朋友. 英文程度的大躍進就是這個時候囉! 其實也不容易. 因為在團體裡我不需要去注意每一個字. 但是在一對一的情況下. 才知道自己的英文有多失敗. 只能講些很片面的話題. 一深入就完全不知道自己坐在那裡幹麻. 男生們得很有耐心的教我或"傳授"些美國知識文化給我. 畢竟當他想的笑話我聽不懂時. 實在也很沒意思. 心靈很難溝通啦! 大家都得有耐心才行. 偏偏我又很急. 越想要了解他們的文化. 融入他們的世界. 心酸灑淚的故事就越多.

==心酸灑淚的回憶==

最心酸的事. 不是自己英文不好跟不上社會. 而是自己以為語言的問題不大. 等遇到事情時才知道自己還是格格不入.

分享幾個真實故事. 先從比較不心酸的開始講.


心酸史之一 (不太心痠版)
*****************************

當時在網上認識了一個男生. 只出去見了一次面. 那次的見面讓我的英文躍進不少.

我們當時在餐廳吃中餐聊天. 他很健談. 很有禮貌有教養. 挺不錯的人. 他問了我很多有關台灣和我自己在美國生活的問題. 也告訴我他的背景故事. 午餐快吃完的時候. 我提到我和美國人沒什麼話題可以講. 所以都講些有的沒的就停了. 他笑笑的對我說. "你如果不介意的話. 我可以告訴你原因." 他說. 英文到我的程度其實沒有聊天上的問題. 但是我不懂得去"問問題". 我心想: "啥? 姑娘我可是嘴又快又利. 要不是用你們什麼阿斗仔英文. 我才不會這麼頓勒!!" 他指出. 當他花了五分鐘講他常去滑雪. 我只是點頭微笑. 而不是問他主要都去哪裡滑雪. 或是問他滑雪多少年了. 當他花了十分鐘講他成長的故事. 我沒有問他他的家人現在是不是還在家鄉. 有沒有常去看他的爸媽之類的. 他對我說. "我知道你的英文不夠好到當場馬上就可以有所回應. 所以當別人在講話的時候. 你可以抓住某一段話. 開始想等下可以問他什麼問題. 讓他繼續說話. 也讓他覺得你對他很好奇很有興趣." 道別的時候. 他給了我一個很朋友式的擁抱. 不習慣跟人家抱來抱去親來親去的台灣人姑娘我. 大概全身僵硬得跟木頭一樣. 他大笑. 說我得快點習慣這個美國熱情的打招呼方式. 不然會把美國人都嚇跑. 他又說. 若不習慣. 就在別人要來抱我的時候快點自己張開手主動去抱人. 久了就會習慣了.

原來. 只是談談天氣說說中午食物好不好吃. 真的好片面.

原來. 我以為我的英文已經好到可以讓我在美國生存沒問題. 其實我的英文好爛.

那是我和他第一次見面也是最後一次見面. 但是我一直記得他對我說的話. 因為從那天開始. 我照著他的話做. 真的幫助我很大.


心酸史之二 (有點心酸版)
***************************

前男友的父親的喪禮那天. 四個晚輩 (前男友和他弟弟. 我. 前男友的前女友Marian. 也是他現在的太太) 在他爸媽山上漂亮的房子裡面忙. 等下會有很多客人打電話或是登門拜訪. 我在廚房替大家準備食物和飲料. 四個人忙得團團轉.

他媽媽到了廚房. 跟我說要我把某些食物分放到 "tupperware". 我愣住. 什麼叫 tupperware? 他媽媽趕緊解釋. 說就是我們常用的那種 plastic container (廚房裡的塑膠盒啦) 喔! 我都叫它們 containers 或 plastic containers 耶~ 馬上又學到一個字.

這樣的英語教學在那天居然不斷上演. 他媽媽人很好~ 對我也很好. 所以我沒多想. 後來因為四個晚輩有三個得被派出去辦事. 前男友說要我留在家陪他媽媽. 他媽媽很好心的說. "叫Marian留下好了. 因為有很多人會打電話來. 她認識我們大多的親戚朋友 (Marian從十幾歲就認識我前男友了). 這樣的話你女朋友也比較沒有接電話的壓力. 我們很多親戚朋友的紐約和南方口音很重."

轟隆~~~鏹~~~ 我的大腦裡打雷又閃電. 雖然我真的會有壓力. 但是... 我的英文真的有這麼失敗嗎? (答案是 yes)

接著當所有的客人都來的時候. 我看著大家都互相聊天講話談笑. 而我卻插不了嘴. 心裡很不是滋味.過了一週後我向前男友提起這件事的時候. 一直哭. 原來. 只會生活上的英文真的沒什麼大路用. 雖然交了個美國男朋友. 我還是擠不進他們的圈圈...


心酸史之三 (哀嘆版)
**********************

在學校某次評圖之後. 系主任把我叫到一旁講話. 他說. 我上台介紹我的設計圖介紹得很"無聊". 他說. 班上同學們都亂扯. 他們的設計理念很簡單. 並且實在也不是怎樣的好. 但是上台的主要用意就是要想盡辦法把自己的圖"賣"出去. 我說. 我的英文不夠好到去亂唬人. 他說. 沒錯. 所以我今天是要建議你去語言學校學英文. (你騙人!!!????) 要不. 就是在上台之前寫個可以唬人的草稿.

我知道我的英文不夠好到可以 bull shit 唬人. 但是.... 真的有這麼糟嗎? (答案是 yes)

悲. 看來只有兩條路走. 第一條是做出很棒嚇死人的設計. 若做不出來. 就最好寫得出像賣車的人的那種天花亂醉的台詞. 我選則了第二條路. (果然是沒出息)


心酸史之四 (悲情版)
***********************

前男友 (另一個了) 的四個男生朋友在某爵士酒吧裡喝酒聊天. 前男友帶了我一起去. 那些人裡我只認識一個男生. 男生們互相開玩笑消譴對方. 講些他們笑得東倒西歪但我覺得一點都不好笑的笑話. 突然. 其中一個男生對我說. "Hey, don't you know it's boy's night out?" 啥? 他又說. "我們都沒有女生陪耶~" 啥? 老兄你在講什麼? 就這樣他一直想開玩笑對我說這是 Boy's Night Out 我在這裡幹麻. 但我當時每個字都聽得懂但是全放在一起就是不懂. 當時的男友也笑笑等我回應. 最後我只好硬著頭皮說我不懂他在講什麼. 於是那個男生就笑笑坐回位置上繼續跟別人聊天. 而我. 小小的心靈受到大大的打擊. 他到底是想要告訴我什麼? 為什麼我都聽不懂? 為什麼男朋友沒有當場馬上解釋給我聽? (其實是他很鈍. 他以為酒吧太吵我聽不清楚) 之後整個晚上就看這一票男生嘻嘻哈哈喝酒聊天. 談音樂電影. 談新聞. 我只能在旁邊耍無聊然後一直想 "為什麼我聽不懂? 為什麼我聽不懂?"

前男友開車送我回家的路上. 我開始哭. 哭得慘絕人繯. 我告訴他我再也不要跟他的朋友們出去. 我聽不懂他們在講什麼啊!! 前男友說. 他們講的都是美式幽默. 美式俗語. 在學校都不會教的. 慢慢來我就會懂了. 搞什麼圈叉. 我很生氣的對他說. 我不要慢慢學. 學到我老了才了解美國文化的話那我要回台灣去!!

這時發現自己一定是瘋了. 第一. 幹麻沒事找事做想快點融入別人的世界. 第二. 幹麻沒事找事做的留在美國.

那天晚上. 我一路哭回家. 回家繼續哭. 繼續鬱悶. 一直到我睡著.


心酸史之總結 --- 破蛹成蝶
******************************

以上的事情是一而再再而三的發生. 不止是和前男友的朋友出去時會發生. 在學校. 在工作. 隨時隨地都在上演. 我越是想要擠進美國社會. 就對這樣的事情越敏感. 我越急. 心酸事件發生的次數就越多.

原本. 每次若聽不懂什麼. 就點頭微笑裝死混過去. 或快點把飲料拿起來喝個幾口. 經過太多次這種悲情經驗之後. 我放棄了. 我完完全全放棄了.

反正我就是聽不懂. 怎樣? 咬我喔?

我放棄了面子問題. 一聽到不懂的我就問. 問到口乾舌燥也要問. 大家在開玩笑時笑得東倒西歪. 我聽不懂. 我就大聲問. 當大家講到很嚴肅的話題時. 聽不懂. 我照問. 我不把自己當成是會講英文的人. 我把自己降回是"正在學英文的外國人". 不管我英文講得多快多順. 我就是一張亞洲臉. 我的英文不夠好也是正常的吧?

於是我不再看台灣的 DVD. 改看美國的電視. 不聽台灣的音樂. 天天聽廣播. (我還聽那種政治話題. 整天罵來罵去的廣播勒!) 我不從台灣買書. 我向朋友借書或到圖書館借書. 我更努力的走出去交朋友. 照著"心酸史之一"裡所學的. 很專心的聽別人講話. 在人家沒講完之前就先在頭腦裡想著接下來可以問人家什麼問題. 朋友們的派對我都不會錯過. 工作的時候也一樣. 一聽到不懂的字或是"應該要很好笑的笑話". 我就開口問. 畢竟大家都應該要知道. 姑娘我不是在美國長大的孩子. 我是正在學英文的 "外國人".

三年半前我搬到了佛羅里達來工作. 每天白天工作都跟美國人在一起. 聽他們講正經事. 聽他們胡扯. 下班後和朋友或是男朋友在一起. 喝酒聊天打哈哈. 完全浸在英文的世界裡. 眼睛看的. 耳朵聽的. 嘴巴講的. 全是英文. 還有一個重大改變. 就是學會看美式足球. 我學看美式足球不是因為我愛看. 是因為我想要再打開一扇窗. 讓我更接近整個社會. 每個星期一都可以在公司跟大家討論週末的比賽. 還在公司下賭注看下週哪個隊會贏. 天哪~ 美式足球. 美國人生命中最重要的事情之一!!

我因為不認輸. 不願意在美國混不下去而哭哭啼啼的回台灣. 於是硬把自己拉出 "外國人" 的小圈圈. 然後把自己 "塞" 入美國人的大圈圈. 也許看起來也不過就是這樣子. 八年也一下就過去了. 但是在中間轉變最大的那一兩年裡真的是心酸血淚什麼都有. 沒有經歷過的人是無法體會的. 現在這個當下. 是我在美國的第九年. 也就是八年四個月又二十一天. 我為我自己感到驕傲. 我在美國的生活很如意. 朋友. 工作. 都是我自己爭取來的. 我不需要特別去華人的公司工作. 也不需要靠華人幫助我在異鄉生存. 我和別的美國人家一樣為了感恩節和聖誕節的晚餐而忙. 我和朋友在一起的時候他們已經忘了我不是在美國長大的人. 由於我自己主動去接受文化的衝擊. 學得很多並且學得越來越快. 每天. 我都在學習新的句子新的字詞. 每天我看新聞來了解社會的脈動 (還有哪個人昨晚死了哪個人今天被警察抓了) 不是因為我想要跟台灣一刀兩斷. 而是當初我倔了一口氣做了決定留在美國. 我就要讓自己順利的混在美國人群中.

我爸爸二十幾歲時在一家外商公司工作了八年. 那是一家美國非常大的公司. (分佈美國各個大大小小的城市) 姑娘小的時候. 爸爸常常出差到美國. 也常常有美國同事或客戶到台灣來出差. 在我的印象裡. 他總是和那些高大的叔叔伯伯喝酒聊天. 咕嚕咕嚕好快速的講著英文. 我在美國的這幾年. 爸爸一直建議我多看書多出去玩多看新聞. 他說這樣才能跟美國人有話聊. 我都不聽. 一直到自己哭啊跌啊才曉得若我要在這裡過得如魚得水. 我就應該要照我爸的建議做. 前幾天在爸爸的 email 裡. 我才了解. 原來. 當初他也是得這樣逼自己打入美國人的圈圈. 才有辦法和美國人做生意. 爸爸和美國人做生意做了一輩子. 和好幾個美國伯伯們變成了要好的朋友. 現在他們這些朋友們都退休了. 每次爸爸到美國來看我. 都會順便繞道到那些老朋友家去住住. 若我早點看清這些事實. 也許我在幾年前也不用哭著回家吧~

所以說. 在美國的生活真的都很好嗎? 要看你怎麼面對. 畢竟光鮮外表下的真面目是一般人看不出來的. 與其辛苦或是不快樂的在美國生活. 不如輕鬆快樂的在台灣生活. 否則. 我爸媽怎麼會在這幾年放棄了拿在手中十多年的綠卡. 開開心心的在台灣生活?
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
文章: 974
註冊時間: 2005-12-28 04:16

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章fmdr4428 » 2015-05-18 08:51

GRE【分類詞彙複習 】「裂縫,鋸齒」 系列

breach v.毀壞,洩密 n.缺口(記法:breach乃break的變形)
chasm n. 深坑,裂口(音記:缺了->缺口)
chink n.隙縫,裂口 n./v. 叮噹作響,破裂
cleavage n.裂縫,分裂

c-le-f-t n.裂縫(音記:刻裂縫的->裂縫)

crease n.折縫,皺痕

crevice n.缺口,裂縫(音記:殼裂為4->見裂想裂縫)

darn [dɑrn] DJ [dɑ:n] v. 縫補,補綴
vt. 及物動詞 縫補,織補 His socks had been darned again and again . 他的襪子補了又補。
vi. 不及物動詞 縫補,織補 My aunt darns well . 我姑媽善織補。
(記:darn the barn in the tarn->縫補位在山中小湖中的穀倉)

dent n.缺口,凹痕, v.弄凹
音記:洞->缺口,凹痕, v.弄凹(很明顯與den有關)

dint [dɪnt] DJ [dint] n. 凹痕,凹洞/力量,作用 ;vt.打出凹痕
記法:dent的變形
The cattle ' s bones stuck out with the dint of hunger . 那群牛由於飢餓而顯得瘦骨嶙嶙。
a dint in the car door 車門上的凹痕
慣用語:by dint of -by using a particular method 憑藉; 由於;通過使用…方法
He reached the top by dint of great effort . 他費了很大的勁終於爬到了頂。
By dint of persistent questioning , I finally got to the truth . 在不斷追問後﹐我終於得到真相。

indent [ɪnˋdɛnt] DJ [inˋdent] v.把(邊緣、邊沿等)刻成鋸齒狀
dent-作字根是牙齒的意思(e.g. dentist牙醫)
indent=in(=en)+dent->使成牙齒狀(牙齒之間有凹痕,好幾個凹痕就形成鋸齒狀)->
牙齒(的形)狀就是鋸齒狀->把(邊緣、邊沿等)刻成鋸齒狀

indentation n.鋸齒狀,缺口
indented adj.鋸齒狀的

fissure n.裂縫,裂隙
gap n. 縫隙,缺口,間斷
gash n.深長的傷口,裂縫
hiatus n.空隙,裂縫

interstice [ɪnˋtɝstɪs] DJ [inˋtə:stis] n.細裂縫,空隙
inter(between)-stice(stand)->空隙一定是站在兩者之間的
[C usually plural 一般用複數]
small plants in the interstices of the rock 岩石裂縫中長出的小草

jagged[ˋdʒægɪd] DJ [ˋdʒægid] adj.有缺口的;鋸齒狀的
音記:截鋸的->鋸齒狀的
jagged rocks 巉岩

laceration n.撕裂,裂口(la的發音就是「裂」)

nick n.小傷口,刻痕(音記:你刻->刻痕)

notch n.V字形刻痕,山間窄路

notched adj.有凹口的,有缺口的

rent n.裂縫,(意見)分歧

rift n.裂縫,隙縫(音記:裂縫頭->裂縫)

seam n.縫、接縫(音:隙->隙縫、接縫)

seamstress n.女裁縫(處理seam的女性)

serrated [sə`retɪd] adj.鋸齒狀的
記法:兩個r r 寫在一起--尤其是兩個草寫的r r 寫在一起時--看起來就是鋸齒狀
serrated knife/edge -with a sharp edge made of a row of connected V shapes like teeth 鋸齒狀刀子/邊緣

serration n 鋸齒狀,鋸齒狀突起

slit v.撕裂n.裂口,裂縫,旗袍的開叉
(v.) to make a straight narrow cut in cloth, paper, skin etc. 在布、紙、皮膚上面做出一條又直又細窄的切口
Jack slit open the envelope with a knife. (割開信封)
She slit her own wrist again. (割腕)

(n.) a long straight narrow cut or hole。
音記:撕裂它->撕裂/裂口
She was dressed in a silk blouse and a skirt with a slit up the side. (裙子側邊有開叉,如旗袍的開叉)
The slit(旗袍的開叉) seems to get higher and higher… How far can you go, is there any end in sight?(見圖https://www.google.com.tw/search?rlz=1C1GIWA_enTW566TW566&espv=2&biw=960&bih=473&tbm=isch&sa=1&q=slit&oq=slit&gs_l=img.3..0l7.57134.59469.0.60536.4.4.0.0.0.0.47.165.4.4.0.msedr...0...1c.1.64.img..0.4.164.W9rQvWXDwOI#imgrc=D_sQ-N-PEajQJM%253A%3BkhDqX-f3EmaM3M%3Bhttp%253A%252F%252Fwww.pinar-viola.com%252Fblog%252Fwp-content%252Fuploads%252F2012%252F06%252Fslit01.jpg%3Bhttp%253A%252F%252Fwww.pinar-viola.com%252Fblog%252F2012%252F06%252Fsuper-slits%252F%3B249%3B624)

slot n 水溝,縫,狹槽,足跡,(自動販賣機等的)投幣口,吃角子老虎(一種賭具)----
記:casino裏的吃角子(=銀角=硬幣)老虎叫slot machine--->
是一種經常在賭場見到的賭博機器,玩法是將硬幣投入投幣口(slot),接著會隨機出現不同圖案,停定時如出現符合相同或特定相同圖案連線者,即依其賠率勝出。
比較:slot比slit寬一些,所以可以投入硬幣。

(n.) a long narrow hole made in a surface, esp. for putting Sth into: 表面有一長細的洞口以便某物可放入 (例: 自動販賣機、投幣電話、slot machine吃角子老虎等)
Place your coins in the slot slowly. (把銅板放入狹縫中)

(v.) to go into a slot, or to make something into a slot
She slotted the VCR tape into the player. Hit play. (將光碟或影帶等放入播映機的狹縫中)

stitch n.(縫紉時的)一針,一鉤 v.縫合
記:A stitch in time saves nine. 一針及時省九針;及時行事,事半功倍。

suture n.縫線v.縫合(音記:繡球->縫合)
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
文章: 974
註冊時間: 2005-12-28 04:16

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章fmdr4428 » 2015-05-20 09:05

最新2015年5月GRE機經,考了一個難字,
solipsism [ˋsoləpˏsɪzəm]n. 唯我論;唯我主義

韋氏字典:a theory holding that the self can know nothing but its own modifications and that the self is the only existent thing also : extreme egocentrism

Solipsism)是由拉丁語:solus,意為唯獨、唯一,以及拉丁語:ipse,意為自我,所組成。字面意思為,只有我,唯有我。認爲“我的心靈是唯一存在的事物”。唯我論爲知識論或形而上學主張,指出心靈以外任何事物的知識無法被證明(justified)。外在世界和其他心靈不能被知道並且可能不存在。唯我主義者相信知識是如此主觀,以致於"我"真正能知道的只是我自己"

記法:sol(e)唯一+i(ps)我+ism主義->唯我主義

例句(請大家細細品味)
When Dean challenged him on this, he called out the interview’s “egregious and stomach-churning” “solipsism.”
Slate Apr 30, 2015

It’s impossible to be inside them without altering the focus of Knausgaard’s solipsism.New York Times Apr 23, 2015

This leads eventually to the present state of academic posturing, in which increasing solipsism spirals eventually into a singularity of perfect irrelevance. Forbes Apr 17, 2015

In late middle age, he has the impatient solipsism of a successful man of his generation. New York Times Apr 2, 2015


Think you know solipsism? Quiz yourself:

Which of these statements is related to solipsism?
1."Other people don't seem quite real to me."
2."It takes time to develop appropriate social skills."
3."Being a good person involves understanding others."
4."Happiness comes from having healthy relationships."

ans. 1
=============================================

唯我論(solipsism)
想像一下這個可能的情況:

某天我晚上睡覺睡到一半,邪惡的科學家偷偷摸進我家把我的頭剖開,取出我的大腦泡在一個充滿營養液的桶子裡,並且接上許多大大小小的電線。隔天早上,這個閒閒沒事幹的科學家利用這些電線發出電流刺激我的腦,讓我從睡夢中醒來,並且讓我覺得我要去洗臉刷牙吃早餐準備上課,然而,事實上我只剩下一顆任人擺佈的大腦,根本沒辦法洗臉刷牙吃早餐去上課。

或者想像駭客任務的劇情:

尼歐以為自己是個電腦駭客,並且坐在桌子前打電腦,然而,事實上他的身體被泡在奇怪的水槽裡而且插滿管子,他感覺到的只是電腦虛構出來的世界。

這些例子告訴我們,外在世界和我察覺到的世界可能會不一樣。既然外在世界和我察覺到的世界可能不一樣,或許我們可以進一步猜測,外在世界會不會根本不存在,存在的只有我的心靈,而我感覺到的一切全部都是我的心靈創造出來的?

我的心靈是世界上唯一存在的東西,這種看法就被稱為唯我論或唯我論。


有人提出對唯我論的反駁:
我的心靈創造了提出相對論的愛因斯坦,然而我並不清楚相對論在講什麼,怎麼會有我的心靈知道相對論而我卻不知道的情況發生呢?
我猜唯我論者可以這樣回答:愛因斯坦可能根本不知道相對論是什麼,但是你的心靈把愛因斯坦創造得像他真的知道相對論是怎麼回事一樣。

懷疑論(skepticism [ˋskɛptəsɪzəm] DJ [ˋskeptisizəm])者則會質疑,唯我論者的宣稱太強了,我應該保險一點地說,我沒辦法確定外在世界到底存不存在。
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
文章: 974
註冊時間: 2005-12-28 04:16

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章fmdr4428 » 2015-05-21 07:24

2015年五月等價機經考出了一個難字:cachet
【等價答案】cachet n. 威望 = prestige n. 威望(牢記)

cachet [kæˋʃe] n.

Definition of CACHET(M-W dictionary)

1
a : a seal used especially as a mark of official approval
b : an indication of approval carrying great prestige

2
a : a characteristic feature or quality conferring prestige
b : prestige <being rich … doesn't have the cachet it used to — Truman Capote>


cachet (n.) 字源
1630s, Scottish borrowing of French cachet "seal affixed to a letter or document" (16c.), from Old French dialectal cacher "to press, crowd," from Latin coactare "constrain" (see cache). Meaning evolving through "(letter under) personal stamp (of the king)" to "prestige." Compare French lettre de cachet "letter under seal of the king."

說明:
cachet主要意思有二:prestige; distinction威望 ; 榮譽/an official seal on a document, letter, etc認可蓋印;封印。本字
源自法語的cachet(所以發音比較特別[kæˋʃe] DJ [ˋkæʃei] ,重音在2nd syllable),原意是「an official seal on a document, letter, etc」,引申意為聲望; 〔高貴的〕身分。想想看,如果一個人或家族得到此種官方認可的封印,他的身分是不是就與眾不同?是不是也就擁有〔高貴的〕身分及威望?
這一點很像現在商品的「正字標記」的作用。

音記:可(以去)寫->認可,同意->(之後) 聲望;、〔高貴的〕身分(就接踵而來了)

例句
If something has cachet, people think it is especially good and desirable.

a good college but without the cachet of Harvard or Yale 一所不錯的﹑但聲望不及哈佛或耶魯的大學

So far it has refused to add bowling to its list of sports, meaning that it lacks cash and cachet.
The Guardian May 13, 2015

Clearly, Mr. Murphy’s crew knows a lot about wine, but there’s no denying that his cool-musician cachet will be a major draw. New York Times May 12, 2015


Think you know cachet? Quiz yourself:
cachet means :
1.seal
2. patois
3.defenestration
4.rebus

ans. 1
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
文章: 974
註冊時間: 2005-12-28 04:16

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章fmdr4428 » 2015-05-23 22:32

GRE真經單字---熟詞僻義
以下的字眼都是大家很熟,但是實戰gre時卻讓你淚流滿面的字眼,請大家牢牢記住實戰僻義(可用熟義去聯想僻義幫助記憶)。

真經單字------- (你會的熟義) 實戰僻義

ape------------- ( n.人猿) V.盲目模仿
記法:
看看以下報導---->印尼動物園人猿模仿遊客吸煙,結果齊齊染上煙癮.....(2011年9月18日)
這種模仿的行為,很明顯是一種盲目模仿,因為人猿們無法分辨牠們的模仿行為是對或是錯。

記憶時只要記住上面的事實---「人猿」會「盲目模仿」人類的行為---即可。

choreograph---(v.編舞) V.指導設計
[ˋkɔrɪə͵græf] DJ [ˋkɔ:riəgrɑ:f]
記法:編舞就是去指導設計舞步

decisive--------( a.決定的) a.確定的﹐明確的(definite and not able to be doubted)
記法:決定之後,作法就會很明確
The answer was a decisive no . 回答是非常明確的不。

founder--------( n.創立者) V.失敗;崩潰
記法:「創立者」就是經歷多次「失敗」的人

rattle----------( n.咯咯聲) V.使慌亂﹐使緊張
記法:rattlesnake(響尾蛇)發出rattle的聲音,就是要「使敵人慌亂」
Keep calm - don ' t let yourself get rattled . 沉住氣 — 別緊張。
It was an old trick of his - rattling people by getting their names wrong .
這是他慣用的伎倆 — 把人們的姓名搞錯使他們慌亂不安。

relevant-------( a.相關的) a.適當的,正確的(見1b:relevant testimony)
Full Definition of RELEVANT
1
a : having significant and demonstrable bearing on the matter at hand
b : affording evidence tending to prove or disprove the matter at issue or under discussion
<relevant testimony>

c : having social relevance

2
: proportional, relative

ritualize-------( v.儀式化) v.固定化
記法:一件事情被儀式化後,也就被固定化了
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
文章: 974
註冊時間: 2005-12-28 04:16

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章fmdr4428 » 2015-05-25 07:58

「美麗境界」經濟學家納許 與妻子車禍身亡 – 風傳媒 作者: 閻紀宇 2015年5月25日 上午12:50

當代經濟學與數學大師、1994年諾貝爾經濟學獎得主納許(John Forbes Nash, Jr.),23日與妻子艾莉西亞(Alicia)在新澤西收費高速公路(New Jersey Turnpike)發生車禍,兩位老人家雙雙喪命,共赴黃泉。納許享年86歲、艾莉西亞82歲。消息傳出,全球經濟學界震悼。

納許長年罹患嚴重的思覺失調症(Schizophrenia,精神分裂症),但仍然締造學術偉業,傳奇事蹟曾經被寫成傳記《美麗境界》(A Beautiful Mind),並拍成同名電影。書與電影都大獲好評,電影更在2002年拿下最佳影片、最佳導演、最佳女配角與最佳改編劇本4座大獎。

納許與妻子當天下午搭乘一部計程車,可能是要從紐瓦克自由國際機場(Newark Liberty International Airport)返家,但是司機行經門羅(Monroe)時超車失控,撞上路邊護欄,老夫妻兩人都被拋出車外,當場死亡。肇事司機被送醫急救,沒有生命危險。

在電影中飾演納許的影星羅素克洛(Russell Crowe)得知噩耗之後,透過推特(Twitter)表示無比震驚,並推崇納許擁有美麗的心智、美麗的心靈。

Stunned...my heart goes out to John & Alicia & family.
An amazing partnership. Beautiful minds, beautiful hearts. https://twitter.com/breakingnews/status ... 9831653376
9:38 PM - 24 May 2015

1928年6月13日。納許出生於西維吉尼亞州布魯菲爾德(Bluefield),原本在卡內基理工學院(CIT)主修化學與化工,後來專攻數學,大學畢業後考研究所時,導師杜芬(Richard Duffin,知名物理學家)推薦信上只寫了3句話:
Nash,19歲,6月從Carnegie技術學院畢業 ,他是個數學天才。

註:
普林斯頓在John Nash逝世後,罕見地在官方臉書公開John Nash當年的推薦信。這3句話精準描述了Nash的天賦,也再次對這位數學天才的逝世表示哀悼(推薦信影印本,請見https://www.facebook.com/groups/287438101352536/?multi_permalinks=824010147695326)。

1950年,納許拿到普林斯頓大學(Princeton University)博士,年方22歲。

納許的博士論文只有薄薄28頁,卻提出了一個後來被稱為「納許均衡」(Nash equilibrium)的重要概念,,對當代賽局理論(game theory)影響極為深遠。

1951年,納許進入麻省理工學院(MIT)數學系任教,隔年與一位曾經照顧他的護士史蒂爾(Eleanor Stier)交往,並生下一子,但納許隨即拋棄這對母子,原因據說是嫌女方出身太低。當然,電影《美麗境界》對納許這段往事略去不表。

不久之後,納許結識來自中美洲薩爾瓦多的艾莉西亞,與這位MIT物理學系畢業的高材生陷入熱戀,兩人在1957年2月結婚。1959年初,納許出現妄想型精神分裂症(paranoid schizophrenia)症狀,雖然艾莉西亞正懷著第一胎,但納許病情太過嚴重,被迫辭去MIT教職,住院治療。

1959年,納許和艾莉西亞的長子約翰(John Charles Martin Nash)誕生,他長大之後,和父親一樣,也是一位優秀的數學家,也罹患妄想型精神分裂症,長期接受父母照顧。

精神疾病嚴重影響納許夫妻的情感,兩人在1963年離婚。7年後,納許離開醫院,寄住在艾莉西亞家中。穩定的生活環境讓他逐漸好轉,努力擺脫幻視幻聽的糾纏,後來他停止服用藥物,母校普林斯頓也接納他重返教職。2001年,離婚38年之後,73歲的納許與68歲的艾莉西亞再結連理。

1994年,納許與另外兩位賽局理論大師夏仙義(John Harsanyi)、澤爾騰(Reinhard Selten)榮膺諾貝爾經濟學獎,得獎緣由仍是他那本薄薄28頁的博士論文。
==============================================
註:
schizophrenia= schizo(希臘文中表split分裂)+phren(希臘文中表"diaphragm, heart, mind," 心靈)+字尾ia(表病症)。
malaria瘧疾、anemia 貧血、pneumonia 肺炎 也有字尾ia
最後由 fmdr4428 於 2015-06-06 00:39 編輯,總共編輯了 2 次。
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
文章: 974
註冊時間: 2005-12-28 04:16

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章fmdr4428 » 2015-05-26 00:12

以下的gre真經單字,常會讓人誤會它們的字義,請務必牢記它們的實際字義

真經單字------------你以為的@@--------------實際字義
nondescript---------沒有描述的???--------一般的
記法:不值得一提是因為很一般的,沒啥特別的

nonplussed----------沒有加上的???--------不知所措的
[ˏnɑn`plʌst] adj. 又作 nonplused AmE -【美】- so surprised by something that you do not know what to say or do 驚訝不已的; 不知所措的
He stood , nonplussed , the letter still in his hand . 他不知所措地站在那裡﹐手裡還揑着那封信。

absorbing------------吸收的???-------------非常有趣的
記法:會讓人當下(ing)就吸收(記住),一定是非常有趣的才有可能

abiding---------------遵守的???---------------永久的
記法:遵守規則才能長長久久

wrongheaded--------錯頭的???--------------頑固的
記法:走錯頭(而不回頭)的人是固執的人

willfulness -----------意志充滿??-------------固執
記法:充滿(full)意志的人常是固執的人

hardheaded----------硬頭的??---------------實際的
記法:硬頭的人是比較實際的人
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
文章: 974
註冊時間: 2005-12-28 04:16

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章fmdr4428 » 2015-05-27 18:23

善用過動特質,中輟生變哈佛博士
作者:李宜蓁 2014-12 親子天下雜誌 63期

陶德.羅斯(L.Todd Rose),一個十三歲被診斷為過動兒的闖禍精、十八歲就輟學的美國高中生,十六年後卻成為頂尖大學哈佛教育研究所的研究員。他透過「管理」而非嘗試「治療」自己的衝動跟好奇,甚至發揮了過動小孩的好奇跟創新優勢。以下是他第一人稱自述。

陶德.羅斯(L.Todd Rose),一個十三歲被診斷為過動兒的闖禍精、十八歲就輟學的美國高中生,十六年後卻成為頂尖大學哈佛教育研究所的研究員。他透過「管理」而非嘗試「治療」自己的衝動跟好奇,甚至發揮了過動小孩的好奇跟創新優勢。以下是他第一人稱自述。
因為媽媽總是說妹妹是上天送給她的天使,三歲時我把妹妹從二樓窗戶推出去,只是為了想看她是否能飛。我是五個兄弟姊妹當中的老大,據說出生後從醫院回到家第一個晚上起,我就不斷闖禍。兩歲前幾乎沒有好好睡過一晚覺,不是夢遊、在黑暗中撞到東西,就是在衣櫥裡尿尿。我經常捉弄手足,比方搶在他們之前吃光媽媽買的所有冰棒、在走道上偷偷捏他們的乳頭、惡作劇之後再嫁禍給他們。他們也趁媽媽不注意時,叫我「蟾蜍」(Toad)、「智障」(Retard),在我發動攻擊時他們就大哭,最後我變成唯一受罰的人。他們覺得這樣很公平,因為我不但常欺負他們,連帶害他們無法進入附近的游泳池、公園或鄰居的聚會。
七年級的美術課,我把六小瓶硫化銨猛力砸向黑板,玻璃破碎、煙霧四散,教室發出腐爛雞蛋的惡臭,當所有人咳個不停,只有我捧腹大笑。不過其實是同學萊恩挑釁說我根本不敢,我才這麼做的。進入青春期的前後,我每天都在做會讓自己後悔的事情,在學校我是不受歡迎的害蟲,午餐時間不但沒同伴、還要擔心被揍。十三歲那年我被診斷為過動兒、斷斷續續服用利他能,剛開始我成績拿A,老師對我說話也變得親切,但只要我一停藥,成績就往下掉,老師就大喊:「你今天沒吃藥是不是?」

我不想惹麻煩,卻很難踩剎車
無聊不僅痛苦且會引發焦慮,因此我不斷的透過創意或危險大膽的方式尋找有趣跟刺激,我不想一直惹麻煩,卻很難踩剎車。雖然智力測驗顯示我聰明絕頂,但我熱衷毀滅自己,小學時代被視為無害的古怪舉動,後來變成改不掉、讓人討厭的壞個性,但我決定要「擁有」自己的失敗與過錯,因為別人的惱怒甚至輕蔑,總好過憐憫與拒絕,扮演壞胚子讓我至少擁有主控權。
父母對我的教養策略相左,兩人產生嫌隙。母親帶我看醫生、做先進的神經心理評估,去上學習差異的課,盡可能對我展現愛、欣賞與支持,堅定主張我需要的不是批評跟處罰,而是更多鼓勵。但父親指控她寵溺我,用強硬手段破口大罵跟打屁股處罰我,我就傷害別人。那段時間裡母親用盡方法讓我待在學校籃球隊而不被踢出去,因為打球是我可以勝任、做得還不錯的一件事,這對我來說是很稀有且珍貴的感覺。
十七歲時搬家轉學,我的人生得以重新開始,我決定改掉以前所有行不通的社交策略,包括站得太近、吹牛太誇張、常常打斷別人,以及總是說錯話,模仿一個完全跟我相反、每件事都做對的人的行為。我的社交生活得意,但是成績大部分都不及格,且持續做一些草率瘋狂的事。有次父親看到我的期末成績單,反常的沒有大吼大叫、卻坐在樓梯上開始啜泣,我才知道,原來自己的選擇不只影響我一個人,但我無力改變。

十八歲那年,我實現了所有大人對我的負面期待,校長建議我直接辦退學,我到百貨公司幫貨品上架,時薪才四.二五美元。我不斷的換工作,不是被炒魷魚,而是無法忍受無聊而辭職。

為了兒子改變,學習自我控制與彌補
此時女友凱琳懷孕,因此我們馬上結婚,抱著剛出生的兒子,我發願要徹底改變,但工作還是不能做滿三個月,不過我確實開始了緩慢而細微的改變。我對自己愈來愈誠實,那是第一次我犯錯後不但能承認錯誤,還想弄清楚錯誤是怎麼發生、想辦法彌補,父親告訴我:「每個人都會犯錯,真正關鍵的是你之後的作為。」我買了一本黑色「噢不!」筆記本,記錄我幹過最失控的事,記下想法跟行為,學習自我控制跟補救。
後來我聽從父親建議重返學校,下定決心在韋伯州立大學表現像個優秀學生,結果不但老師認為我會成功,就連在課堂上大發議論,我都不再是以前那個班上的惱人小丑,而被當成了聰明、有創意的人。在大四那年,為了管理衝動跟分心行為,我決定重新開始服用利他能,畢業典禮上我獲選為年度榮譽學生,成功申請到了哈佛大學。現在我在「心智、大腦跟教育計畫」中研究「複雜系統」,希望提供師長嶄新且有用的方法,去理解被過動或閱讀障礙等限制所苦的孩子,為何有那些令人困惑的行為,切斷負向迴路、找到改善的關鍵因素。

我之所以成為今天的我,不是因為擁有絕佳的抗壓性,相反的,因為過去經歷使我累積大量「自知之明」,我知道自己很「衝動」,但我相信衝動有其好處,所以開始「管理」它,而不是試著「治療」它,關鍵在於記住情境脈絡,預告自己何時何地會發生問題。我也沒有設法屏除氣憤、悲傷、羞恥或自責等情緒,因為它們有時可能很有用,差別在於是否做好準備。

神經科學告訴我們,孩子的學習方式已經大有不同,但教育體系無法處理孩子天生的學習差異。只要揚棄僵硬的教學跟標準化測驗,採用動態、彈性、個人化、適性的方案,教室裡不會再有適應不良的臭彈,那隻握著臭彈的手也能從事更有創意的學習跟探索。




==================================================================================================
【追夢天下】哈佛需要的未來人才:善用身邊資源的人!2015-05-14 作者:廖雲章 (http://goo.gl/6ueHwh )

要進入哈佛,需要經過他的審核。而他,是個從小為了打破無聊,經常被懲罰,19歲就當了爸爸的問題青少年,後來他才發現,那是因為傳統教育容不下「不一樣」的人。

「我從小討厭上學,老是做些惹人厭的事,連輔導老師都對我父母說:你們不要對他期待太高。」哈佛大學教育研究所教授陶德羅斯(L. Todd Rose)今年40歲,13歲時被醫生診斷為過動(ADHD)」、高中被退學沒多久,19歲奉子結婚,曾有3年靠著社會福利金養家,就在人生看似墜落谷底時,他做了一個勇敢的決定:回大學唸書。這個決定讓他翻轉了自己的命運。
從中輟生翻身成為頂尖大學研究員,鑽研腦神經科學與學習之間的關係,他說:「關鍵在於第二次機會,讓我隨時能重回學校學習,這也是未來人才所需要的機會!」

陶德是哈佛大學教育研究院心智、大腦與教育(Mind, Brain, and Education)機構的教授及研究員,也是神經科學領域的教改實驗者。

出身猶它州傳統保守摩門教家庭的陶德童年很痛苦,不被理解、缺乏友誼,學習過程時常處於冗長的無聊裡,為了打破無聊,往往帶來更多懲罰。直到19歲當了爸爸,他意識到繼續如此,不但毀了自己的人生,還會毀了孩子的未來。
在家人支持下,他開始半工半讀到州立社區大學修課,幸運的是,他重拾對學習的熱情,更讓他發現,「我其實很喜歡學習,只是速度和方法跟別人不一樣。」

這個發現後來成為他進入哈佛的關鍵。為了得到更精進的學習,他去哀求社區大學的老師讓他選修一門「榮譽課程」,這一向是成績卓越的學生才能選修的資優課程,而他的高中成績奇差無比,但他以無比的積極感動老師,破格錄取他。

榮譽課程是一門由師生共同討論、設計學生有興趣的主題課程,學生有極大空間決定學習目標,老師也會盡力提供各種資源、方法幫助學生。由於他的中學成績太差,基礎能力不足,而榮譽課程的資源,為他鋪設了從社區大學到哈佛的最後一哩路。
陶德意外發現,自己過去在傳統教育中被批評指責的特點:好發議論與質疑權威的批判能力,在榮譽課程中裡,卻被視為優點,讓他建立了自信,擺脫負面回饋的循環。

「哈佛未來所需要的人才,就是能善用身邊資源的人!」陶德目前是哈佛大學入學委員會的委員,他強調,未來的世界變化多端,無可預測,「工作機會更多,職涯發展更多,人們格外需要認清自己的優缺點,適應變局,發揮獨特的能力。」

陶德提出教育界的「平均值迷思」,強調科學研究已證明,不規則性,情境脈絡與學習途徑才是影響學習者表現的關鍵,實際上,沒有人是符合平均值的。他舉例,哈佛入學委員會花很多錢去調查申請者的資格與背景,即使拿著同樣的成績,也會因為種族性別與家庭經濟背景而有整體脈絡的考量,「我們更在乎的是,你會善用資源嗎?你願意為自己的熱情採取行動嗎?」與其追求熱門科系,還不如在冷門領域出類拔萃,更能異軍突起。

「打破平均迷思,是因為我不相信平庸。我相信每個人都是獨一無二的,所以需要個人化的教育。」他從自己痛苦的求學經驗出發,在成功之後,期望協助更多像他一樣的人。作為暢銷書作家,陶德羅斯此次應親子天下雜誌邀請來台巡迴演講,一如書中誠實寫出自己掙扎坎坷的求學過程,他誠懇認真的態度,感動南北眾多老師與家長。

「沒有人能一路順風,人生難免遇到困難,我們要讓那些暫時離開學校的人,隨時可以歸隊,納入人才庫。這樣,怎麼會怕沒人才呢?」陶德對未來很樂觀,他相信,找到正確的學習方法,每一個人都是人才,他自己就是最好的證明。
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
文章: 974
註冊時間: 2005-12-28 04:16

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章fmdr4428 » 2015-05-31 10:01

批踢踢實業坊›看板 GRE
作者pcgeek (Geek)
看板GRE
標題[分享] GRE 真經1500 Memrise 字卡
時間Fri May 29 23:32:43 2015

Hi!

最近和朋友整理了 GRE 真經 1500 的 Memrise 字卡:
http://www.memrise.com/course/699017/gre-1500-2/
歡迎大家使用。

不清楚 Memrise 是什麼的板友,
在這邊稍微介紹一下。
它是個背單字網站/App,類似 Quizlet。
但好處是可以加入輔助記憶用的圖片,
當然也可以加入文字(筆記、口訣、例句、英英解釋...等等)

也希望各位板友可以幫忙補充輔記元素,
集思廣益,請各位幫忙。
若發現字卡有錯誤,也請不吝指正!
感謝各位 :)

最後,也非常感謝xxx大方提供的 GRE 真經 1500 List。
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
文章: 974
註冊時間: 2005-12-28 04:16

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章fmdr4428 » 2015-05-31 10:19

印度連日受近攝氏50度的熱浪侵襲,截至2015年5月29日死亡人數已突破1800人,這是印度20多年來熱死人數最多的一年,當局敦促各地醫院緊急醫治中暑病人。印度每年盛夏都有數百人熱死,主要是窮人受害。 但今年,目前的數字已幾乎達年度平均值的2倍。專家表示,官方公佈的數據可能低於實際數目,因為熱浪對窮人和無家可歸民眾影響特別大,而他們比較不可能死在醫院。

熱爆了,窮人熱死,柏油路面也融化了,印度人都在問"大熱天何時會結束?"(When will the scorcher end?)

scorcher (n. 大熱天)來自動詞scorch表「使燒焦、烤成變色」,加上名詞字尾-er就是使萬物都快燒焦的「大熱天」。

另外,scorch也可指汽車高速疾駛,電影裡汽車急駛飛過不是會在地面留下燒灼痕跡嗎?就是用scorch這個字!

諧音記法:scorcher KK [ˋskɔrtʃɚ] DJ [ˋskɔ:tʃə] ->使烤焦->(暑氣逼人的)大熱天

Phew , what a scorcher ! 啊﹐,天氣真熱!

註:利用上之諧音記法可反記gre單字scorch
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
文章: 974
註冊時間: 2005-12-28 04:16

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章fmdr4428 » 2015-06-03 21:21

﹕A Victim of Its Own Success 2015/5/20 【明報專訊】

上星期,美國霍士電視台(Fox)宣布瘋魔全球、播放長達13年的演藝節目American Idol(美國偶像)將於明年播出最後一季。

《時代雜誌》特就此事作以下評論:
Fox announced that the next season of reality-TV stalwart (中堅成員) American Idol, the show's fifteenth, will also be its last. The news hardly comes as a surprise-Idol 's best days are behind it...Yet there's still something surreal (超現實) about the end of Idol, not least because at the show's peak, it seemed like it'd never come.

Stalwart作為形容詞時解作「堅定的」或「壯健的」,作為名詞可解作「中堅分子」、「忠實成員」等。Best days are behind就是「大勢已去」,形容事物最鼎盛的日子已過,走向衰落。

評論提到,節目起初勢如破竹:American Idol 's first several seasons dominated (稱霸) the ratings(收視率,常作複數形); other networks began to avoid scheduling anything promising against the juggernaut (勢不可擋的力量).

不過,隨時間流逝,節目監製似乎忘掉了初衷:The fighting between judges, always ancillary (補助的、副的) to the main action of the show, amped up (擴大) year after year... the show was now more interested in burnishing (原指把金屬擦亮、拋光,引伸指改善形象、加強名氣等) the reputations (名聲) of established stars than in finding new ones.

很多觀眾認為,星級評判爭吵的戲碼已經蓋過了參賽者的風頭。American Idol當年一炮而紅,有賴由觀眾投票選出贏家的模式。觀眾習慣了這種「民主化娛樂」(democratized entertainment)後,一旦節目把焦點由參賽者轉移到評判身上,就留不住觀眾,遭同類節目取代:
American Idol 's greatest impact was how it let viewers think they could choose their stars. Those same viewers ended up choosing other things to watch as Idol drifted from (偏離) its core mission-but that, after all, is the power of democratized entertainment.

因此,這篇文章以American Idol Was a Victim of Its Own Success為題。 Be a victim of one's own success一語很常用,意即受過去的成功所累。
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
文章: 974
註冊時間: 2005-12-28 04:16

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章fmdr4428 » 2015-06-05 10:22

GRE高分每日溫習【難字精選】

rodomontade KK [͵rɑdəmɑnˋted] DJ [͵rɔdəmɔnˋteid]
n.大言不惭,吹牛
adj.自吹的,吹牛的,说大话
(字源)1610s (earlier rodomontado, 1590s), "vain boasting like that of Rodomonte," character in Ariosto's "Orlando Furioso." In dialectal Italian the name means literally "one who rolls (away) the mountain."

來自人名Rodomonte,Ariosto著作"Orlando Furioso(瘋狂的羅蘭)" 中的一個人物,吹噓能移動山的人 → 自誇、吹噓。
(同義) exaggeration / mouth

(例句)
They wrestled the Americans toward the shed door affectionately, filling the night with manly blather and brotherly rodomontades. ( Slaughterhouse-Five)

She felt that this was not mere rodomontade, but that the man was perfectly capable of doing as he had said.
(Bindloss, Harold)
------------------------------------
hebetude
KK [ˋhɛbɪ͵tjud] DJ [ˋhebitju:d] n.愚蠢
(字源)hebe/tude
< hebe:to be dull > + < -tude:表“性質、狀態”的名詞字尾 > → 遲鈍、愚昧。

諧音記法:hebe(田馥甄---S.H.E成員之一)蠢的->愚蠢[/size]

(例句)
Faced with a class forever enveloped in a miasma of apathy and intellectual hebetude, the professor had little hope of kindling an interest in Asian history
面臨著課堂上永遠籠罩在冷漠和智力上愚鈍的烏煙瘴氣,教授沒有很大的希望可以點燃學生對亞洲歷史的興趣。
(同義)languor, lassitude, listlessness, stupor, torpor
------------------------------------
contretemps
[ˈkɑntrəˌtɑŋ] n.意外事故,不合適宜,令人尴尬的事
(字源)contre/temps
< contre-:against 否定、反對字首 > + < -temp:time 時間 > → 不合宜時間發生的事 → 困窘、意外的不幸。
------------------------------------
risible [ˈrɪzəbəl] adj.可笑的,滑稽的
(字源)ris/ible
ris- = rid-:laugh 笑+ ible → 可笑的
格林法則:同源字根,發音部位相近的字母互換,如bp互換,dt互換,ds互換---,互換後意義相同、 相似或相關
參考:ridicule
(例句)
The entire proposal is risible; it will never be accepted.
這個建議荒唐可笑至極,根本不可能被採納。
(同義)laughable, ludicrous
------------------------------------
lionize [ˈlaɪəˌnaɪz] to treat someone as being important or famous vt.把…视做要人[名人],捧人
(字源)lion/ize
lion(n. 名人)+ (-ize:使…化 )->使名人化(讓人很有名)->捧人,把…视做要人[名人]
(例句)
Marilyn wanted to be loved, not lionized.
瑪麗琳要的是被愛而不是被崇拜。
(補充)lionization(n. 捧人)。
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
文章: 974
註冊時間: 2005-12-28 04:16

上一頁下一頁

回到 GRE 討論區

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 7 位訪客

cron