Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112
FormosaMBA 傷心咖啡店 • 檢視主題 - 大全987- Q249

大全987- Q249

永遠是「句意」為上...文法次之...

版主: shpassion, Traver0818

大全987- Q249

文章sweetymanman » 2006-05-08 18:30

249.Doctors still know little about how the Listeria bacterium is spread and why the disease it causes, listeriosis, afflicts some people in a contaminated area though it spares many others.
(A) though it spares
(B) where it spares
(C) despite sparing
(D) when sparing
(E) while sparing

key: E

想請教句中的 why the disease (it causes), listeriosis, afflicts some.....

這裡的listeriosis是什麼意思阿?是單純的插入語嗎?又為何要這樣使用呢?

基本上答案是可以接受的,但是實在不瞭解為什麼要加入這一個字,請大家幫幫忙!!!

PS:其實題庫裡已經有249一題了,但是裡面的題目和我的大全987中的249不一樣,所以另開一帖,請版主不要生氣喔
sweetymanman
高級會員
高級會員
 
文章: 465
註冊時間: 2006-03-02 11:43

文章 » 2006-05-09 00:57

因為它要跟你說the disease 是什麼病
(xxxx...sis看起來就是病名了)
怕只寫xxx你根本不知道是啥 只好先寫the disease再跟你說是什麼病

有點像og10th 63題,先跟你說typanosomiasis,在用插入語解釋那是非洲昏睡病

可能疾病名稱太專業的吧,所以每次遇到都會稍微解釋一下
我行,就任我行 !
頭像
中級會員
中級會員
 
文章: 204
註冊時間: 2005-05-19 14:42
來自: Mars

文章sweetymanman » 2006-05-09 19:59

那為什麼不直接寫 the disease, listeriosis, it causes ......
我的意思是,重句意來看的話,可以很容易理解他是要補充說明
但是可否直接加在要補充說明的N disease後面呢?
sweetymanman
高級會員
高級會員
 
文章: 465
註冊時間: 2006-03-02 11:43

文章 » 2006-05-09 22:04

那應該是修辭問題了,不然你把it causes放,,後面
有看到兩個連續動詞嗎?? it causes afflicts
我行,就任我行 !
頭像
中級會員
中級會員
 
文章: 204
註冊時間: 2005-05-19 14:42
來自: Mars


回到 GMAT Sentence Correction 考區

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 12 位訪客