不好意思各位
小弟不才
又有新問題了
這次是翻譯的問題
最近找了幾間翻譯社報價
統X-1.5/字
全X-1/字
台北XX-3/字(外籍翻譯師) 2/字(本地翻譯師)
發現價格差距頗大
另外就是essayedge
不過目前首先要翻成英文
不過數量龐大加上有工作要做
因此部分自己翻譯
部分外包
請問各位
如果我選擇台北X那個外籍翻譯師的方案
還需要找essayedge做最後修改嗎?
還是找統X先翻譯過在找essayedge做最後修改?
麻煩各位幫忙出點意見!!
感謝感謝~