(A) many were led to thinking that overproduction was now
(B) many had been led to thinking of overproduction as if it were
(C) the thought this led to was that overproduction had become
(D) led many to the thought of overproduction as if it were
(E) led many to think that overproduction had become
ans:(E)
had + Ved 形態不是應該說明在過去先發生的事嗎?
按照句意來翻譯:
"1970年的出口增加清空了美國的穀倉,也使很多人認為產量過剩變成過去的問題了"
用had become
總覺得有點怪怪的
(應該是出口增加先,變成後)
(而且become過去式不是became嗎?!

請大家幫忙一下
