Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112
FormosaMBA 傷心咖啡店 • 查看主题 - [問題]OG33

[問題]OG33

永遠是「句意」為上...文法次之...

版主: shpassion, Traver0818

[問題]OG33

帖子cg » 2005-07-18 20:26

OG 33 . From the earliest days of the tribe, kinship determined the way in which
the Ojibwa society organized its labor, provided access to its resources,
and defined rights and obligations involved in the distribution and
consumption of those resources.


(A) and defined rights and obligations involved in the distribution and consumption of those resources
(B) defining rights and obligations involved in their distribution and consumption
(C) and defined rights and obligations as they were involved in its distribution and consumption
(D) whose rights and obligations were defined in their distribution and consumption
(E) the distribution and consumption of them defined by rights and obligations

OG的解釋 Choice C preserves parallelism but is wordy, and its has no logical reference.
its 為什麼不是指代前面 the Ojibwa society ?
另外發現一點 除了正確的A選項 in the distribution and consumption of those resources外 其他選項 都沒有指定of those resources, 可以用這點刪除其他選項嗎? 8-)
头像
cg
初級會員
初級會員
 
帖子: 72
注册: 2004-10-28 01:04

帖子yuying » 2005-07-19 00:12

首先先看句意到底什麼是distribution和consumption的對象?
依照(A)正確答案來說, 分配和消費的對象是” those resources”
所以(C) 中用its就奇怪了, 因為its已經出現過了, 指的是the Ojibwa society’s
所以不能說是the Ojibwa society’s distribution and consumption,
所以OG說its沒有clear referent, 因為不知道指誰?

另外 of those resources 的部分, 我們看起來的確只有(A)正確的定義分配和消費的對象
但OG解答沒有說(B)(D)(E) their, them 或是(C)they 的錯誤
所以只好猜想ETS會怎麼想, ETS可能認為可以指its resources吧~~因為是複數對複數
不會像(C) its 單數, 所以被提出來說no clear referent吧

所以, 本題我是贊成用OG的解法: 平衡
(B)(D)(E)違反平衡, 造成修飾對象錯誤(B)(D)或是邏輯錯誤(E)
Choices B, D, and E each replace the verb phrase with a subordinate modifier, violating parallelism and making the statements ungrammatical

不曉得妳可否認同~ ;AA
yuying
中級會員
中級會員
 
帖子: 218
注册: 2005-05-09 02:10

帖子agk99 » 2005-07-19 00:25

這裡的高手可真是越來越多了
樓上的解釋很棒
agk99
超級版主
超級版主
 
帖子: 3109
注册: 2004-08-24 22:12
地址: Shenzhen, China

帖子cg » 2005-07-19 10:54

yuying \$m[1]:首先先看句意到底什麼是distribution和consumption的對象?
依照(A)正確答案來說, 分配和消費的對象是” those resources"
所以(C) 中用its就奇怪了, 因為its已經出現過了, 指的是the Ojibwa society’s
所以不能說是the Ojibwa society’s distribution and consumption,
所以OG說its沒有clear referent, 因為不知道指誰?


說實話,我還是不覺得the Ojibwa society’s distribution and consumption的語法錯誤在哪?(可能我語感太差了 :PP )在解題時,我反而還覺得很對前面的its labor 和 its resources,不過我同意,應該要以選項A為主,既然原題指定分配和消費的對象是” those resources" ,除非是邏輯有明顯錯誤,不然都有改變句意之嫌。

yuying \$m[1]:另外 of those resources 的部分, 我們看起來的確只有(A)正確的定義分配和消費的對象
但OG解答沒有說(B)(D)(E) their, them 或是(C)they 的錯誤
所以只好猜想ETS會怎麼想, ETS可能認為可以指its resources吧~~因為是複數對複數
不會像(C) its 單數, 所以被提出來說no clear referent吧

所以, 本題我是贊成用OG的解法: 平衡
(B)(D)(E)違反平衡, 造成修飾對象錯誤(B)(D)或是邏輯錯誤(E)
Choices B, D, and E each replace the verb phrase with a subordinate modifier, violating parallelism and making the statements ungrammatical

不曉得妳可否認同~ ;AA


I cant't agree you more! :laugh 的確 they, them可指代 its resources,我之前完全沒注意到,感謝yy的解答,連AGK老大都稱讚,有品質保證的! ;yes;
头像
cg
初級會員
初級會員
 
帖子: 72
注册: 2004-10-28 01:04

帖子Calvin » 2005-07-19 11:09

提出我的看法

ets這邊說的是its沒有"logic referent",而不是沒有referent,用its的話,沒辦法指代應該要指代的distribution and comsumption,反而去指代到了society,這是illogical

只有A清楚的指代出來誰的distribution and consumption

open to discuss
有一些無聲的話語,只有尋夢的人,彼此才聽得懂
头像
Calvin
黃金會員
黃金會員
 
帖子: 1155
注册: 2004-12-28 02:46

帖子Pudding » 2005-07-19 11:56

同意Calvin解說....
"為此我更加堅信, 這個世界上的人是會分'掛'的. 假如你發現自己跟某種族群成為'一掛', 你會驚訝自己的生活細節中, 原來跟他們有那麼多的相像; 而隨著廝混的日子增長, 你們對人生的品味大約也就會越來越接近. 透過這樣的接近, 差不多也就能分享一生了吧."
头像
Pudding
黃金會員
黃金會員
 
帖子: 762
注册: 2004-12-02 09:42

帖子yuying » 2005-07-20 15:13

cg \$m[1]:
yuying \$m[1]:首先先看句意到底什麼是distribution和consumption的對象?
依照(A)正確答案來說, 分配和消費的對象是” those resources"
所以(C) 中用its就奇怪了, 因為its已經出現過了, 指的是the Ojibwa society’s
所以不能說是the Ojibwa society’s distribution and consumption,
所以OG說its沒有clear referent, 因為不知道指誰?


說實話,我還是不覺得the Ojibwa society’s distribution and consumption的語法錯誤在哪?(可能我語感太差了 :PP )在解題時,我反而還覺得很對前面的its labor 和 its resources,

文法沒錯, 是邏輯錯了~(七分句意, 三分文法:P)

不過我同意,應該要以選項A為主,既然原題指定分配和消費的對象是” those resources" ,除非是邏輯有明顯錯誤,不然都有改變句意之嫌。

yuying \$m[1]:另外 of those resources 的部分, 我們看起來的確只有(A)正確的定義分配和消費的對象
但OG解答沒有說(B)(D)(E) their, them 或是(C)they 的錯誤
所以只好猜想ETS會怎麼想, ETS可能認為可以指its resources吧~~因為是複數對複數
不會像(C) its 單數, 所以被提出來說no clear referent吧

所以, 本題我是贊成用OG的解法: 平衡
(B)(D)(E)違反平衡, 造成修飾對象錯誤(B)(D)或是邏輯錯誤(E)
Choices B, D, and E each replace the verb phrase with a subordinate modifier, violating parallelism and making the statements ungrammatical

不曉得妳可否認同~ ;AA


I cant't agree you more! :laugh 的確 they, them可指代 its resources,我之前完全沒注意到,感謝yy的解答,連AGK老大都稱讚,有品質保證的! ;yes;


ㄟ 妳這傢伙 竟透漏我的小名...
AGK老大客氣 妳還當真 虧妳是我好友 ;-$


To AGK老大, 您客氣了, SC一向是我的大弱點, 我還在學習中, 非高手也
其實我相信台灣有不少高手(不是只有大陸人) 只是奇怪還沒現身:P
yuying
中級會員
中級會員
 
帖子: 218
注册: 2005-05-09 02:10

帖子yuying » 2005-07-20 15:17

Calvin \$m[1]:提出我的看法

ets這邊說的是its沒有"logic referent",而不是沒有referent,用its的話,沒辦法指代應該要指代的distribution and comsumption,反而去指代到了society,這是illogical

只有A清楚的指代出來誰的distribution and

open to discuss


Calvin大大...這有點怪怪
應該指代的對象應該是its resources, 非distribution & consumption
還是我誤解你的意思?
yuying
中級會員
中級會員
 
帖子: 218
注册: 2005-05-09 02:10

帖子chvenson » 2006-03-16 02:04

個人覺得 翻成中文看看是否比較容易理解

(A)定義"那些資源"分配及消費的權利和義務
"那些資源"=the Ojibwa society's resources
=>資源的分配及消費=>合理=>正確

(C)定義"它的"分配及消費的權利和義務
"它的"=the Ojibwa society's
=>社會的分配及消費=>怪怪的 不及資源分配具體=>消除
chvenson
初級會員
初級會員
 
帖子: 48
注册: 2005-06-16 09:25

帖子tristan » 2007-08-20 23:27

回應很久以前的yuying
這裡A的those應該不是指代its resources
要不然為何後面又來個resources=> "its resources" resources

those可以當adj.
所以這邊應該是用來形容那些資源
tristan
新手會員
新手會員
 
帖子: 19
注册: 2007-03-10 08:40

帖子shmily0124 » 2007-11-03 09:11

(D) whose rights and obligations were defined in their distribution and consumption
-->in D, whose incorrectly attributes rights and obligations to resources
(E) the distribution and consumption of them defined by rights and obligations
-->E presents rights and obligations as defining, rather than as being defined.

有人可以解釋一下 (D)(E)

看得不是很懂
头像
shmily0124
初級會員
初級會員
 
帖子: 27
注册: 2004-12-16 15:31

帖子dibert8 » 2007-11-06 10:44

非劃線部份其實已經決定了動詞平衡的結構: determined..., provided..., and (...); 只有 (A) 可以選.
(D) (E) 以平衡的觀點去看,並不符合語法原則.
(D) whose 找不到平衡,不知道修飾哪個 (OG 說修飾 resources, 但是以平衡來看,實在看不出修飾啥)
(E) 像是另起一句,可是前面句子還沒完哪!(沒見到終結的 and)
dibert8
白金會員
白金會員
 
帖子: 2202
注册: 2007-01-08 01:17

帖子christinehsu » 2007-11-07 01:31

shmily0124 \$m[1]:(D) whose rights and obligations were defined in their distribution and consumption
-->in D, whose incorrectly attributes rights and obligations to resources
(E) the distribution and consumption of them defined by rights and obligations
-->E presents rights and obligations as defining, rather than as being defined.

有人可以解釋一下 (D)(E)

看得不是很懂


我試著說說看我的想法,或許不清楚,希望大家體諒

D) whose 是只前面所指帶的 resources 所以whose 所帶出來的子句中的rights and obligations是屬於 resources 中的一部份,所以OG裡的解釋才會說,錯誤的歸類。
E) rights and obligations 應該是被定義的,但是,在E選項中,你可以看到他們是藉由權利和義務去定義資源的分配。 前後的因果錯誤了

如果有任何錯的,希望大家指正。 謝謝 :)
christinehsu
中級會員
中級會員
 
帖子: 94
注册: 2004-10-23 00:26


回到 GMAT Sentence Correction 考區

在线用户

正在浏览此版面的用户:没有注册用户 和 7 位游客