有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

Graduate Record Examination
任何GRE的問題以及考試經驗分享,都可來這討論分享

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章spank » 2016-07-10 10:19

以下兩個字,字源相同,都是指人,請問如何分辨、記住它們?

1、beneficiary   [͵bɛnəˋfɪʃərɪ]受益人,受惠者
I am the beneficiary of your generosity.
We wisely made allowance for God’s forgiveness and America was the beneficiary of this historic champion.
Time Jul 5, 2016

2、benefactor  [ˋbɛnə͵fæktɚ]  恩人
After benefiting from Williams’ generosity, McDonnell used his office to intervene on behalf of his wealthy benefactor.
MSNBC Jun 27, 2016
spank
黃金會員
黃金會員
 
文章: 1466
註冊時間: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章spank » 2016-07-11 12:36

下文出自 http://www.english.com.tw/modules/newbb ... t_id=11605

在去美國唸書前,我已經讀了四年的Time Express和大約十幾本小說,眾所周知的,多讀TIME這種東西,GRE的字彙會很強,沒錯,我去考GRE的時候,在只有練習了模擬試題六七次,也沒有看機經的情況下,只花了三個星期,字彙就考了590,其實這還算考的不好了,因為我自己考電腦摸擬題時都是六百多以上.我出國前有在大衛美語上過課,那個加拿大籍的老師還說我是活字典,而且也說我是他教過的學生裏他覺得出國唸書時在英文能力方面受益會最大的學生.

我也很有自信的這麼認為,直到我出國後才發現完全不是這麼一回事,我曾天真的以為只要Time讀懂了,難的英文會了,那麼簡單的英文一定沒有問題,可是在美國時平常美國人的生活對話,不管從周邊的人,電視上或廣播中,處處都可以發現簡單的英文我不懂的,或是我不會用的.在對話中我也會用許多難字,但是實際上人家根本不知道我在講什麼,就像你用的pernicious一樣,反而還要再加以解釋人家才會恍然大悟.

直到有一天我在參加學校提供給外國學生加強英文的一個workshop,我有個學長講到有次老師發考卷下來的情形,他用distribute這個字,那個帶我們的美國學生突然笑了出來,她說她不知道有多久沒有用過distribute這個字了,而且用來描述發考卷的這個動作也不太對,應該用pass out

如果對台灣的大學生而言,distribute根本算不上什麼難字,但是相信講到發考卷,可能不到一成的學生知道用pass out這種簡單英文,而且很不幸的,真正的口語溝通都是用簡單英文.但是可不要小看了簡單英文,在全台灣號稱英文很好的人,如果去掉ABC和從小就送去國外唸書的人不算,真正可以用簡單英文跟外國人做精確溝通的,可能沒幾個.

所以此後我的學習方向開始大轉彎,雖然我還是會看難的英文,但是我更注意簡單英文,開始背很多俚語/成語/口語/片語,而且不再在口語中或寫的英文裏用難字,懂歸懂,只要確定在文章裏出現知道是什麼意思就好了,不見得一定要拿出來用才顯的出程度好.能夠用這些簡單英文說的寫的很道地,我相信一樣很了不起.

除此之外,我發現在英文上,很多口語和書面用語是不一樣的,有時它們可以交換使用,有時不行.用中文來舉個例子比較容易懂,就像你在跟一堆朋友談賭博問題,大家在問你對賭博意見時,如果你說一句"博奕是不好的",那麼我相信所有人都會頓住,聽不懂什麼是"博奕",哪一個"博"哪一個"奕",寫出來大家都知道是哪兩個字,但是這是書面用語,不是口語用語,你一講出來就是沒人馬上知道你在講什麼.

如果你是老外,你去查字典,博奕也是賭博的意思,你也會納悶為什麼人家聽不懂,你甚至也會懷疑聽不懂的人中文是不是不太好,但是實際上是你不知道慣用的口語是什麼.

那怎麼知道口語上會用的英文是什麼?我的建議是多去看會話類的英文書,多看電影和聽廣播,這樣才能加強自己清楚區分口語英語和書面英語的能力,而減少拿書面英語當口語時人家聽不懂的窘境.
spank
黃金會員
黃金會員
 
文章: 1466
註冊時間: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章spank » 2016-07-12 06:37

calligraphy 和 cacography

在印刷術發明之前好幾世紀, calligraphy [kəˋlɪgrəf ɪ] (或penmanship,書法)是一種藝術形式,盛行於修道士之間。

為了修飾和美化字體,calligrapher [kəˋlɪgrəfɚ] (書法家)會被請來設計和書寫公告、 座位牌等。形容詞為calligraphic。

calligraphy結合了 graphein和希臘文kallos (beauty美麗),因此從字源來看是beautiful writing (漂亮的書寫)。

如果有一個字是專門用來代表藝術般的手寫字跡,想必也有一個字是代表相反意思---亂七八糟、潦草、難以辨識的字跡。

事實上,的確有這麼一個 字:cacography [kəˋkɑgrəfɪ] (拼錯字;誤寫;拙劣的書法),結合了 graphein和希腦文kakos (bad糟糕的、粗糙的)。

比較:
euphony 和 cacophony
最後由 spank 於 2016-07-15 21:05 編輯,總共編輯了 1 次。
spank
黃金會員
黃金會員
 
文章: 1466
註冊時間: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章spank » 2016-07-12 07:53

老化和老人

geras : old age年老 / senex: : old年長
geron:old man 老人 / -escent: growing, becoming 長成,成為


希臘字geras是「年老」,衍生的變體是geron ,意思是「老人」,也就是gerontologist (老年學家) 的字根,這門專業稱為gerontology [͵dʒɛrɑnˋtɑlədʒɪ] (老年學),形容詞是gerontological,geriatrician是專門負責老人醫療的人員。

拉丁文senex代表「年老」,senile (老邁的)、senescent (衰老的)、senior (年 長的)、senate (古羅馬的元老院)都是從senex衍生而來。

字根sen-,意思是「老的」
senile,因為年紀大而出現肉體或心智退化的跡象,名詞是senility。

senescent,老化,變老。請注意,這個字的字尾也出現於adolescent (青春 期的,逐漸轉變成大人的)、convalescent (康復中的)、obsolescent (逐漸 被廢棄的、過時的)。senescent的名詞是senescence 。

senior,比較年長的,名詞是seniority。

senate,最初是由年長、被認為較有智慧的公民組成的議會。 (n. 參議院、上議院、元老院)
=====================================================================
比較:
sens-感覺feel

consensus一致;輿論
sense感官;意義.
nonsense廢話
sensation知覺;感動 sensate有感覺的
sensible可覺察的;合情合理的
sensitive有感覺的;敏感的
sensitivity敏感;靈敏性 sens-+itivity

sens-的變形sent
consent同意;贊成 con-+sent
sentiment感情;情操;感傷;感想 senti-+ment
sentimental感情的;多愁善感的;感傷的
sentence判決;句子;處刑 sent-+ence
scent氣味;嗅出
spank
黃金會員
黃金會員
 
文章: 1466
註冊時間: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章spank » 2016-07-14 04:04

任天堂”Pokemon GO”在美國掀瘋狂熱潮(Pokemon GO mania),

處處可見玩家拿著手機捕捉神奇寶貝。

mania(n. 狂熱)=字根man-(表crazy, 例如mad)+表疾病字尾-ia,

呈現瘋狂的病徵就是狂熱。mania也可結合其它字表”…狂、…癖”,

如:kleptomania偷竊狂、megalomania自大狂、pyromania縱火狂、dipsomania [͵dɪpsəˋmenɪə] 飲酒狂;

Unfortunately , he developed dipsomania while he was very young . 很糟糕,他在年輕的時候就養成了嗜酒狂。
最後由 spank 於 2016-08-11 04:32 編輯,總共編輯了 1 次。
spank
黃金會員
黃金會員
 
文章: 1466
註冊時間: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章spank » 2016-07-14 04:28

英王室徵廚工,除1萬7千英磅年薪15%退休金提撥和33天年假包吃住,

無經驗可,王室提供所有相關的培訓(all the relevant training will be provided)。

relevant (adj. 相關的、恰當的、有意義的)=字首re-(表again)+字根-lev-(表lift up)+形容詞字尾-ant,

一再被「提起」的東西當然是相關的、恰當的、有重大意義的東西。

同字根字elevator電梯、alleviate減輕、levy賦稅、levity輕浮

relevant的同義字(出自 https://www.ahdictionary.com/word/searc ... q=relevant )
Synonyms: relevant, apropos, germane, material, pertinent

These adjectives describe what relates to and has a direct bearing on the matter at hand:
researched websites relevant to her course of study;

an apropos response that concisely answered my question;

comments that were germane to the topic of discussion;

reiterated the material facts of the lawsuit;

assigned pertinent articles for the class to read.
spank
黃金會員
黃金會員
 
文章: 1466
註冊時間: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章spank » 2016-07-17 02:46

以下是舊的貼文,仍有參考價值,請大家參考

批踢踢實業坊›看板 GRE
返回看板分享
作者s75287 (彈珠汽水)
看板GRE_Verbal
標題[字彙] qui字根
時間Tue Dec 4 15:41:56 2007

參考資料來源: 朗文英文字彙通 自首字根字尾全集 / 陳明華

quie quiet 安靜

acquiesce 默許
dusquiet 憂慮不安
quiescent 靜止
quietus 死 債務清償
quietude 平靜

quis 尋找

acquisition n 獲得
acquisitive a 渴望得到的
exquisite a 優美 高雅 精緻的
inquisition n 調查 探究
perquisite n 額外補貼 (per 通過 quis 尋找)
prerequisite n 先決條件 a 首要必備的
requistite a 須求不可少的 n 必需品

quit 釋放

acquit 宣判無罪
acquittal 宣判無罪
requite 報答

-quire 尋找

acquire v 獲得
enquire v 詢問
inquire v 詢問查究
require v 要求

結論 quis 為字根 造出來的字為 n./ a.
而 -quire 是和 quis同義的字尾 造出來字為 v.
兩字根字尾加入同樣字首 會形成同義字差別在於詞性
spank
黃金會員
黃金會員
 
文章: 1466
註冊時間: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章spank » 2016-07-17 03:16

你知道如何用字根字首字尾的方式分析reprehend這個字嗎?
======================================================================
作者OoShiunoO (機機勳)
看板GRE
標題[字彙] reprehend 怎麼解釋啊?
時間Sun Jul 3 12:15:51 2016

不知道可不可以在這問?

就是我讀到reprehend這個字
字典上是說re(back)+prehend(seize , hold)
"抓回來,拿回來"的意思
但是這樣要怎麼延伸到"譴責"的意思呢?


相近的有reprove , reproof, reprobate,但是它們都是
opposite+test,這個比較好推敲,就只有reprehend我不懂

煩請解惑,謝謝大家

→ criticalbird:原本也有seize, restrain的意思,這樣有比較連的起 07/03 21:32
來嗎@@ 07/03 21:32
推 oatps0232 : 應該就是 緊咬著不放 也就是不停責難 07/03 21:46
→ oatps0232 : 和reproach的聯想一樣

同學您好:關於reprehend這個字
re-是抓回來
prehend 所代表的抓,來自拉丁字 prehendere, 其實是 grasp 的意思 (用英文拆解),
有緊抓緊握的意思 (clasp),衍伸出有負面的含義,抓回來算帳、譴責、批評
spank
黃金會員
黃金會員
 
文章: 1466
註冊時間: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章spank » 2016-07-18 03:27

王文華 TOM WANG
7月15日 21:15 ·
這篇文章,寫給父母慢慢變老的朋友。

安養院門楣的燕子窩/王文華
我帶媽媽出去吃飯,起身離開時,20幾歲的男服務生,注意到我媽行動不便,主動來幫忙攙扶,甚至一路走出餐廳。
我說:「麻煩你幫我扶一下,我去叫車。」

我走到人行道,回頭看他扶著我媽,不走只有三階、但陡的樓梯,而繞遠路走輪椅通道,緩慢、細心,彷彿是自己的媽媽。
我招了一輛車,車停下。我打開車門說:「對不起,麻煩等一下後面那位老太太。」

司機搖搖手,揚長而去。

不同人,不同年紀,對衰老,有不同的態度。

這些年,我爸媽年紀大了,相繼生病,所以我一直關心老人照顧。同齡朋友都到了這階段,因為交換照顧父母的經驗,而變得更親近。

幾年前,我辦了一個活動,義賣自己的收藏品,把所得捐給天主教失智老人基金會。一位匿名的朋友透過第三者,用9萬2千1百元(921是國際失智症日),買下我收藏的《征服情海》海報。一年後,他又透過第三者,把海報還給我,並寫了一張紙條:
「送回你最喜愛的海報,你為了做好事送它出門,它為你又回來了。希望你像Jerry Maguire一樣,一個人(加上一隻魚),影響另一個人,再影響一小群人,再影響一大群人。」

他匿名,但我知道他是誰。事後我和他見面,彼此心照不宣。今年,我第一次見到他90幾歲的媽媽,用我那破台語,跟她聊了一下午。

他媽媽說話緩慢、聲音微弱,但想起過去的美好時光,會在台語中突然夾雜一句 “wonderful”!當她說“wonderful”時,我看到的是19歲。

大多時候,90歲的長輩在我們面前,我們看到的就是90歲:身體上遲鈍、心理上固執。

但朋友媽媽的“wonderful”告訴我:當你看得更深,會看到90歲的外表下,有19歲的影子。他們在身體、心理、情緒上都不再有任何顧忌,對社會、朋友、家人的眼光也完全放下。人生第一次,他們完全做自己。

當然,這個自己,做起來並不輕鬆。照顧他們的人,也同樣辛苦。

因為對老人照顧有興趣,我到日本參觀了一個安養院。

大家去日本都會買藥妝或家電吧?他們設計產品時的細膩,總令人歎為觀止。
同樣的細膩,表現在老人照顧。他們仔細觀察長輩在食衣住行上的不便,設計出各種輔具。
比如說湯匙有各種弧度,手腕無力時也好用。握的地方用特殊材質增加摩擦力,拿得比較穩。
兩根筷子中間有夾子連在一起,不容易掉。

起床時可以抓著床邊一個支架,輕鬆撐起自己。支架上還有夜燈。
坐輪椅洗澡時可以圍個「帳篷」,防水濺出。
臥房地上放個除臭墊,專門擺尿壺。

自動門設定成手動、關關在高處,預防坐輪椅的失智者擅自離開。
病房的門橫著沿牆壁滑開,而非拉開或推開,以節省空間。

還有些工具不需設計,只需細心。復健者練習走路要看鏡子。照顧者在長方形立鏡中間懸掛一根垂直的繩子,作為中線,讓復健者走路時比對姿勢是否端正。

當然,這些工具只是照顧最膚淺的層次。重要的還是使用這些工具的照顧者。
在台灣,照顧長輩的工作,常是外勞在做。在復健中心,外勞站在長輩的輪椅後面,自顧自地滑手機,或跟別的外勞用母語聊天。長輩坐在他們前面,像一面牆壁。

我參觀的日本那家機構,照顧者都是20幾歲、有型有款的年輕人。他們穿著像健身房教練,身上戴著專業的護具,把照顧長輩,當作一份嚴肅的工作。

態度嚴肅,但表情可以輕鬆。除了協助食衣住行,他們還跟老人家說笑談心。為了預防失智,他們帶長輩用吸管、色紙,做出照片中的貓頭鷹和史奴比。

為銀髮生活注入創意和生命力,才是好的照顧。
看到他們,我想起餐廳那位攙扶我媽的服務生。他們雖然年輕,但對歲月有成熟的態度。那種態度,來自於對生命的尊重、對缺陷的包容,和覺悟到自己也會老而產生的謙卑。
尊重到什麼程度?

安養院接待我的日本醫師說:「病床兩邊如果要加上欄杆,需要本人或家屬簽同意書。」
我說:「為什麼?這不是在保障病人安全嗎?」
因為欄杆是一種限制,任何限制都侵犯人權。

佈告欄上,長輩的名字後面的稱謂是「神樣」,尊敬他們就像尊敬神。
能走到這一步,都吃了很多苦,當然有神性。

我想起台灣的醫師也提醒我尊重的重要:「爸媽如果聽不到你的話,未必是重聽,不要自動就大聲。沒有人喜歡被大聲。跟爸媽講話時,正眼看著他們,讓他們看到你的嘴型,講慢一點,也許他們就聽懂了。」

心理師告訴我:「對於有失智徵兆的爸媽,要顧及他們的尊嚴。不要說『你怎麼又忘了』。而是可以假裝我們自己也忘了,而說『吃過藥了嗎?我也不確定。讓我們一起來查一查!』」

我點點頭。我知道現在反應變慢的媽媽,年輕時也曾耳聰目明、健步如飛。打我從不手軟,打牌從不放砲。我所有的聰明才智,都來自於她。

現在她老了。老了,不是她的錯。慢了,就跟著慢一點。忘了,就再講一遍。煩了,就休息一天。一切都有方法應對。
我離開日本那家照顧機構時,頻頻回頭…

因為我看到年輕時意興風發的爸媽,和未來步履蹣跚的自己。
我看到餐廳那位攙扶我媽的服務生,也看到那位搖手揚長而去的司機。
然後我注意到安養院的門楣有個燕子窩,跟現代建築格格不入。

我問醫師:「沒想要清理掉?」
他說:「既然有緣相聚,就讓他們好好活著。」
是啊,有緣相聚,好好活著。 這句話獻給燕子、「神樣」,和有一天都會老去的我們。
-完-
spank
黃金會員
黃金會員
 
文章: 1466
註冊時間: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章spank » 2016-07-18 04:29

英文email別用錯》同樣都是「回覆」,reply和response哪裡不一樣?
http://www.businessweekly.com.tw/KBlogA ... 893&path=c

為確保準時交貨,Lucy發了一封催促的email給製造部門,最後用粗體字加一句,"Please reply."

結果她收到一封回信寫:"I surely can give you a reply, but I can't give you a response."Lucy一頭霧水:那你到底會不會回覆我?

書信往返常見reply和response,但兩者意義略有不同,類似用字我們一起瞭解:

reply vs. response

解析:同樣是指回覆,但reply是指回信這個「動作」,response則涵蓋對方期待期待的「內容」,因此在中文翻譯上,前者用「回應」、後者用「回答」較精確。

例句:I surely can give you a reply,but I can't give you a response.(我當然可以給你回應,但沒辦法回答你的問題。)

right vs. authority

解析:同樣是指可行使的權力和可享受的利益,但right指涉較廣泛,人人可用;authority則是強調「官方授權」的概念。

例句:I have the authority to terminate the contract if you don't accept the new terms.(如果你們不能接受新的條件,我已取得官方授權,可以終止合約。)

duty vs. responsibility

解析:同樣是指責任,但duty經常與法律所規定的責任有關,如:繳稅;responsibility指涉範圍較廣,不屬於這種非做不可的義務。書寫時應視事件本質決定用字。

例句:Paying taxes is not just responsibility; it's the duty of every citizen.(繳稅不只是責任而已,而是每一名公民應盡的義務。)
spank
黃金會員
黃金會員
 
文章: 1466
註冊時間: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章spank » 2016-07-21 07:47

Pokemon Go掀熱潮,但有玩家為捕捉神奇寶貝擅闖(trespass)私人住處遭槍殺。

trespass (v. 擅自進入)=字首tres-(=trans-,表across)+pass(v. 通過),原指未經許可跨越林地,

衍生指違法進入某區域,即擅闖!

transcend超越、transport運輸,字首trans-都表across

The ‘Pokemon Go’ Files: 10 Tales of Trespass, Robbery, Murder and More
By Beatriz Costa-Lima and Mary Hudetz | July 15, 2016

The “Pokemon Go” craze across the U.S. has people wandering into yards, driveways, cemeteries and even an off-limits police parking lot in search of cartoon monsters, prompting warnings that trespassers could get arrested or worse, especially if they cross paths with an armed property owner.

Since the release of the smartphone game last week, police have gotten a flurry of calls from residents about possible burglars or other strangers prowling the neighborhood.
spank
黃金會員
黃金會員
 
文章: 1466
註冊時間: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章spank » 2016-07-21 07:48

Pokemon Go(神奇寶貝)掀熱潮,但有玩家為捕捉神奇寶貝擅闖(trespass)私人住處遭槍殺。

trespass (v. 擅自進入)=字首tres-(=trans-,表across)+pass(v. 通過),原指未經許可跨越林地,

衍生指違法進入某區域,即擅闖!

transcend超越、transport運輸,字首trans-都表across

The ‘Pokemon Go’ Files: 10 Tales of Trespass, Robbery, Murder and More
By Beatriz Costa-Lima and Mary Hudetz | July 15, 2016

The “Pokemon Go” craze across the U.S. has people wandering into yards, driveways, cemeteries and even an off-limits police parking lot in search of cartoon monsters, prompting warnings that trespassers could get arrested or worse, especially if they cross paths with an armed property owner.

Since the release of the smartphone game last week, police have gotten a flurry of calls from residents about possible burglars or other strangers prowling the neighborhood.
spank
黃金會員
黃金會員
 
文章: 1466
註冊時間: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章spank » 2016-07-21 17:22

嚇!3年張口全「腐肉」臭味 男竟食道開大洞
作者記者陳鈞凱/台北報導 | 今日新聞NOWnews – 2016年7月21日 上午9:49

一開口就飄散「腐肉味」熏人!40歲的工程師許先生,大約3年前開始,出現口臭、胸悶現象,吃東西也常會嗆到,有反芻感,必須放慢吃東西的速度,起初以為是喉嚨發炎或胃食道逆流等問題,但口臭越來越嚴重,與人交談都得戴口罩遮掩,仔細檢查才發現竟是「食道憩室」,食道膨出個2到3公分大洞,食物卡住下不去腐爛。

許先生因為長年喉嚨反覆發炎,而且全身不舒服,覺得這裡痛、那裡也痛,曾經看過非常多科醫師,但只知道身體發炎,不知竟是食道已經膨出一個大洞,最後接受最新「內視鏡食道憩室雷射造口術」才解決多年困擾。

收治病人的新光醫院耳鼻喉科主治醫師李佳融表示,食道憩室多半與個人體質有關,發生率約每十萬人有1、2人,並非普遍的疾病,常見原因是頸部食道開口的肌肉張力太大,壓力大之下,導致食道較薄、較軟處膨出空腔、大洞,醫學上稱為「憩室」。

李佳融說,成人的食道大約長25厘米,藉由食道壁的肌肉能像波浪般的蠕動,將食物緩緩推入胃中,一旦食道自行建造了「密室」,擅自攔截了食物卡在一處,久而久之發腐,口中便會不時發出難聞的異味。

食道憩室臨床症狀除了口臭之外,還包括吞嚥困難、有食物反芻的現象以及進食時容易嗆到,嚴重者甚至會造成呼吸道的惡性病變。

李佳融說,傳統治療食道憩室須從脖子上劃一刀,將食道憩室切除與環咽肌切開,會留下長達3至5公分的疤痕,傷口容易感染、喉返神經受損及縱膈腔感染的併發症機率也高,但最新的內視鏡處理食道側壁憩室雷射造口術以內視鏡開法取代脖子上外開,不僅外表沒有傷口,也大幅降低受傷及感染的機率,住院日數也相對減少。

新光醫院此研究已發表在國際期刊,被歐洲耳鼻喉頭頸外科雜誌今年5月接受,是全球首篇用內視鏡處理食道側壁憩室雷射造口術之論文。
spank
黃金會員
黃金會員
 
文章: 1466
註冊時間: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章spank » 2016-07-21 21:55

aunt系列大家都很會背了,
那以下的angle系列,大家會不會背呢?

「angle 角、鉤」一詞,按照26個英文字母的順序輪一回,即可延伸其他單字:
bangle (手鐲),
dangle (懸掛),
fangle (新發明),
gangle (笨拙地移動),
jangle (發出刺耳的聲音),
mangle (亂打),
wrangle (爭吵),
tangle (糾纏),
entangle (使糾纏),
untangle (解開),
wangle (巧妙地拿到)。
spank
黃金會員
黃金會員
 
文章: 1466
註冊時間: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章spank » 2016-07-22 03:46

expiation [ˏɛkspɪˋeʃən] n. 贖罪;補償


【字源】
< ex-:completely 徹底地 > + < -pia:pious 虔誠的 > → 非常虔誠地希望獲得寬恕 → 贖罪;補償。
from ex- "completely" (see ex-) + piare "propitiate, appease," from pius "faithful, loyal, devout" (see pious).


in expiation ( of/for sth . ) 作為(對某事的)彌補

It is a title I must earn for myself, in expiation for the evil done by others.
spank
黃金會員
黃金會員
 
文章: 1466
註冊時間: 2006-06-17 01:28

上一頁下一頁

回到 GRE 討論區

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 1 位訪客