有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

Graduate Record Examination
任何GRE的問題以及考試經驗分享,都可來這討論分享

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

帖子spank » 2016-07-23 09:32

「一定要告訴學弟妹,盡可能在學生時期、當兵時期準備GRE。千萬不要上班才開始唸書。上班族念書太苦了。」一位領高分獎學金的上班族如是說。

上班族非常非常辛苦。白天一大早起床,快速梳洗出門,在捷運車廂內人擠人,趕上九點打卡。上頭交代的事情永遠多過你能處理的份量,全力忙忙忙就是一整天。想打混?你的一舉一動被很多人默默看著。

回到家,吃過飯,幸運的話八點,不幸的話十點。洗澡休息一下,就十一點。完全沒有體力做家事,更遑論念書。看到英文,強烈的睡意湧起,頭昏昏倒頭睡去,明早重複以上的行程。

再怎麼忙,上班族一定比學生時期忙。若學生的你有心考GRE,請記得GRE可以用五年,請記得,要提早,盡早準備。若你是上班族,嗯,請加油。
spank
黃金會員
黃金會員
 
帖子: 1466
注册: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

帖子spank » 2016-07-23 09:42

給天亮起床後就要考GRE的你 :

不用擔心太多,不用太過緊張,GRE一年可以考五次,機會不少。 今天複習最核心單字1000個或滑Quizlet就好,早點睡,明天要奮戰四個半小時,記得「一定要帶未過期護照」

AW寫作沒有自動校正功能,注意要花至少兩分鐘檢查文章,看有沒有拼錯字或寫錯文法。

Quantitative多運用計算機,正面迎戰無效可用「答案丟回題目」法。不用強求滿分,做一兩分鐘沒頭緒就換下一題,可跳題做,可標註不會做的題目,之後再回頭檢討,168 167也是很高分。

Verbal也可以跳題,建議先解填空,再解閱讀。先做單格雙格三格(1~6題),閱讀題(7~12題)先全部跳過,做完等價填空(13~16題),接著做邏輯題(17題),再回頭解短篇閱讀,最後做長篇閱讀。

為了保留時間給雙格、三格填空,篇幅短的單格、等價題請在30秒內解題完畢。為了取做題速度,有80%信心就可以換下題,如果只有60%信心,仍然下手選最有信心的答案,然後把題目標示起來,之後在跳題區可以回頭檢討。如果一個題目有兩個選項實在拿捏不定,並且知道再給20分鐘一定還是拿捏不定,那請立馬猜一個然後換下一題。

考試時間很長,至少四個半小時,沒吃早餐很傷,建議吃早餐。真的無法,則建議買個高蛋白的食物(如夾蛋麵包、漢堡--)等,中場休息可以吃 (QVQVQ或VQVQV,前兩個考試後有個十分鐘休息,才會接著考後三個考試)。

建議九點到,避免走錯路或環境不熟。十點才會開始測驗,因此填完資料後要把握時間唸單字書。不要跟別人傻傻排隊,等到大家都進去隊伍剩一點點人之後再去排隊。排隊超級無敵浪費時間的。又不是先考先贏,GRE也沒有口說互相影響的問題,因此大家在排隊時,你坐在一邊背單字最理想。

----上文及本文改自 https://www.facebook.com/mason0218/
最后由 spank 编辑于 2016-07-24 12:47,总共编辑了 1 次
spank
黃金會員
黃金會員
 
帖子: 1466
注册: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

帖子spank » 2016-07-23 13:54

fleece [flis]
n. 名詞 羊毛[C]

vt. 及物動詞
欺詐;掠奪;剝削[(+of)] -> fleece sb. of sth.
They really fleeced us at that restaurant . 那家餐廳收費太高了,簡直是剝削。
The gamblers fleeced Adams of all his money . 那些賭棍把亞當斯的錢都詐騙光了。

記法:「披著羊皮的狼」這句話,早就深入大家的心中,它的意思就是要去「欺騙羊咩咩」的意思。
所以,fleece=deceive欺騙 基本上來說,是不用特別去記的,只要多想想「披著羊皮的狼」這句話,
「欺騙」二字立馬上升到你的腦殼裏!

你可能會說:可是,我----,不會背fleece=羊毛 欵,怎麼辦?
沒問題!
唱唱這首歌吧:Mary had a little lamb
https://www.youtube.com/watch?v=uqwWXpdiQp0

Mary had a little lamb
Mary had a little lamb,
Its fleece was white as snow;
And everywhere that Mary went,
The lamb was sure to go.
----
spank
黃金會員
黃金會員
 
帖子: 1466
注册: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

帖子spank » 2016-07-24 23:09

尹衍樑 成長五百倍的接班

那時,三十六歲的尹衍樑剛取得政大企管學博士。畢業典禮時,父親在台下高興得老淚縱橫。不久,已在潤泰工作十二年的尹衍樑晉升總經理,正式接班。五年後,尹書田逝世,享壽七十四歲。

現在,潤泰集團已是橫跨建設開發、金融、紡織、零售、醫療生技領域,台港合計六家上市公司的跨國大集團,集團總資產合計達二.二兆台幣。尹衍樑接班時,潤泰工業資產為三十九億元,光以資產計,三十年來,集團規模擴充了五百多倍。

台灣企業最精彩的接班
這個愛開玩笑,不按牌理出牌的企業家,足以名列台灣戰後最成功的「創業二代」企業家。
尹衍樑有許多戲劇性的年少故事廣為流傳。包括,年輕時逞凶好鬥,進過感化院,肚子還被劃了深深一刀。當時,他父親管教他的方式,就是拿皮帶抽他。

但他二十多歲進入潤泰工作時,整個人變得成熟穩重。曾在他麾下工作三年的前明基友達集團法務長李志華回憶,尹衍樑會帶部屬去拜訪政界、商界剛失勢的人物。「感覺不是他今天來雪中送炭、給你恩惠,不是,(而是)非常尊敬,(尹衍樑)椅子只坐三分之一,」他回憶。

尹衍樑成年之後的脫胎換骨,與他父親的獨特教養方式脫不了干係。
政大企管系教授司徒達賢曾公開表示,尹書田對獨子的接班培訓,是「(台灣企業界)最精彩的例子」。

例如,尹書田給尹衍樑三千萬元去設工廠,結果兩年賠光。雖然創業失敗,但尹衍樑也因此體會一番兢兢業業面對客戶、財務等公司管理所有環節的過程。「比讀十個MBA 還值錢,」司徒達賢在一篇文章表示。
尹衍樑於四月接受《天下》專訪,首次完整談論父親對他的接班培訓,以及他剛拿到牛津大學東方研究博士的獨子尹崇堯,未來的「接班規劃」。

尹衍樑告訴兒子,只要做好一個董事,「我給他下的定義是,董事要『懂事』,你不要去干涉專業經理人,是想方法去了解他們的需求,去補他們的不足。」

以下為專訪全文:
我父親對我是很用心,但他跟一般父親不一樣。一般的父親絕對不會大學畢業典禮結束,讓人帶你去新加坡舞廳跳舞、去黑美人酒家喝花酒,小姐還坐在你的大腿上,還要一張張十塊錢鈔票發紅包。
帶我去的老先生在結束時跟我講,是我父親請他帶我去的,因為我父親也不曉得在哪裡,就拜託一個老手教我。

尹爸爸教兒子的兩件事
他說,衍樑啊,兩件事情你爸爸要我告訴你,第一件就是,不要賭博,即使你有金山銀海,你下一把有沒有就不一定。
第二件事情,你看那個小姐們都跟你很熱絡,拿高跟鞋把酒倒在裡面喝,那麼豪邁,他們愛的是你的錢。你如果笨到被小姐騙了錢,那麼你是活該。

接下來,他給我一萬美元環遊世界,我走了歐洲、南美洲、美國、加拿大,回台灣時口袋只剩下五十塊美元。
他的理論就是「行萬里路,讀萬卷書」。出去看到人有這麼多種啊,心也開了。我父親講的道理很簡單,你有一個地方的眼光,你就可以做一個地方的事業。你有世界的眼光,你可以做世界的事業。
眼光限制你,你的心胸限制你,出去看看的話,就是解脫你的限制。

我第一天去潤泰上班,就在我父親辦公廳外面擺了張桌子倒茶,他們每次喊「小尹」,我就:「在」,馬上端一杯茶去就沒錯了。我是專門幫人倒茶、倒菸灰缸、開車門、接送的。當然也會順便聽到他們大人之間談話的脈絡,他們談什麼事情都聽得到、也讓我聽。那段時間學的是應對進退,後來我才弄清楚,這是社會上非常欠缺的禮貌。

一夕炸飛三千萬
二十八歲那年,我接任一個鐵工廠廠長,失敗了。為什麼要做那個機械廠?機械設備要跟德國人買的話,大概要兩億多台幣,我去德國、日本參觀了,我覺得可以自己做。我就跟父親說,這個我來做,他也沒轍。
這個廠做完以後,所有機器造好,我的工廠也倒閉了。我沒有新的訂單了。我自己做了一套土法煉鋼的東西,但我沒有辦法說服另外一個人也買一套,沒人要跟我買,工廠就倒閉了。這是我第一個失敗。董事會上有幾個股東交相指責我。愧疚萬分啊,

恨不得有一個洞鑽進去。
後來我又去蓋一個化工廠。我們做牛仔布的染料叫靛藍染料(indigo dye)。這染料很貴。我又去研究這染料,想辦法自己做。我就翻化學教科書,用一公斤的玻璃鍋,我做了一百鍋,小規模試驗成功一百次,我成功了。我就跟我爸講,這可以賺錢,我爸說這要多少錢啊?我原料、機器、廠房算一算,差不多三千萬元。那可是三十多年前的三千萬。
那就找了地方蓋了鐵皮房子,開始運轉這個機器。當天晚上那個機器就爆炸了,鍋蓋飛到五十公尺以外的田裡面,屋頂炸一個大洞,還好是晚上十一點鐘交班的時候,沒有人受傷。
我爸說,衍樑恭喜你,你剛出來社會就得到兩個可貴的失敗經驗。他為我感到很高興。不然以後你一飛沖天以後,不知道要怎麼樣了。

兒子跟我不一樣,很溫和,今年三十三歲,他從小不會哭,從小沒發過脾氣,他很溫和,好像沒有肝火,也很努力。
但他絕對沒有辦法像我這樣進到每個行業,去把它弄清楚,為什麼?時代變了!
現在我讓他到每個公司去做一個適度了解,然後回到董事會。在董事會裡面,設法支援專業經理人做他們的工作。他不要當專業經理人,他在董事會裡面做一個專業經理人可以倚賴的對象。

我說,你的角色跟你爸的角色不一樣。對不起,什麼董事長之類的,你也盡量不要當,董事長讓人家當,讓專業經理人當,他們才是舞台上表演的明星。我們是後台的人,我們是遞毛巾、幫別人梳頭、戴頭套、化妝、洗廁所,做這個的。我說你不要做錯。

他的態度也很配合,回來以後也去了大潤發,黃明端(大潤發執行長)那麼忙的人也陪了他三天,很喜歡他。大概未來一、兩年就在集團各公司裡面,各待三個月,然後就回到董事會來。
我準備留五%的財富給我的妻子、兒女,九五%我要用公益信託或私益信託,或基金會的方式來運作,這三者之間的差異我有委託會計師、律師事務所幫我在設計當中。

如果成立類似比爾蓋茲那樣的基金會,顯然我是希望我的兒女能夠掌握這個基金會,而不是基金會落入了少數董監事的操控之下,做一些跟原來設立的vision(願景)風馬牛不相干的事情。
比爾蓋茲有一千三百人幫他做公益,過兩天有一個對抗愛滋病部門負責人會到台灣來,是我朋友的小孩,我請他來,我要跟我兒子介紹他們怎麼做這事。因為將來我的基金會真的要運作起來,八十個員工跑不掉,這不是一個人可以做的。

潤泰集團
成立時間:1943年
創辦人:尹書田
總裁:尹衍樑(二代接班)

接班心法:
1.練習失敗:給接班者另行創業、培養班底的機會,即使失敗也是可貴的學習經驗
2.放遠眼光:「行萬里路,讀萬卷書」,你有世界的眼光,可以做世界的事業
3.應對進退:讓接班者在開車門、接送、倒茶等庶務過程中,聆聽談話脈絡,學會應對進退
- See more at: http://www.cw.com.tw/article/article.ac ... W4vWl.dpuf
spank
黃金會員
黃金會員
 
帖子: 1466
注册: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

帖子spank » 2016-07-24 23:17

豪氣尹衍樑:我只要當上第一名 就不下來了

2016-07-24 05:11 聯合報 記者孫中英/專訪

前言

全球經貿瞬息萬變,中國大陸供應鏈崛起,身處全球產業競爭風暴的台灣企業,要如何持續前進,維持競爭優勢,帶動台灣的出口競爭力與提供更多優質工作機會。

本報不定期推出《總裁一番Talk》,專訪在台灣的績優企業董事長、總裁等企業一把手,看他們如何在沒停止過競爭的環境下維持領先地位,台灣的產業發展與投資環境可以如何改善,讓企業可以永續經營、台灣可以健康成長。

他,是一位在兩岸都甚具影響力的企業家,學的是歷史和企管,卻是擁有五百多項個人專利的工程奇才,他還是位慈善家,曾公開宣布要捐出個人九成五的財產做公益,台灣企業界至今無人敢「比照辦理」。
從不讓別人等

經營事業,總帶著「敢為天下先」的雄渾氣魄,不畏人言、更不在乎世俗眼光,他,就是潤泰集團總裁尹衍樑。

採訪時間約在傍晚六點,廿分鐘前,尹衍樑已現身。尹衍樑從不遲到,從不讓別人等,很多人不知道尹衍樑會這麼準時。曾經有部下、記者錯過時間,讓大總裁等過,但久了,沒人敢讓總裁等;這是經營學的第一課,尹衍樑對時間要求精準,因為他早比別人先準備好了。

今年六十六歲,廿四歲開始工作,征戰商場四十二年,聽到記者要請教經營之道;尹衍樑開門見山,「第一、我跟同事做夥伴,第二、敬重和信賴我的夥伴」。

充分授權團隊

尹衍樑強調,他不是管理者,而是「支援者」,搭建好舞台讓「明星們」大顯身手。
尹衍樑形容自己是啦啦隊長,幫經理人打造舞台,他在一旁敲鑼打鼓,潤泰集團每個事業體的負責人,就是「專業團隊」。尹衍樑說,大潤發、南山人壽、潤泰營建事業都各有專業團隊,「我沒有實際去管,也不會自己操盤,每個事業,我都充分授權團隊」。

潤泰集團旗下的營建、量販、金融保險,每一家公司在市場上都舉足輕重,尹衍樑經營成功的最大關鍵,是懂得和夥伴們「分享」,他選擇適當時機低價讓夥伴們認股,大家都成為經營者、也都是股東,事業從此即蒸蒸日上,他則成了快樂的出資者。

排行找不到他

每年六月,股東會旺季。媒體和小股東此時有興趣的,不止是各公司股東會發什麼禮品,而是從年報中,翻出大老闆的「身價」;許多既是董事又兼經理人的大股東,一年會發給自己五千萬到上億元酬金,但在這些熱門排行榜中,你絕對找不到「尹衍樑」的名字。

尹衍樑是南山人壽董事,開董事會的出席費,他全捐給南山人壽慈善基金會,另外一位南山大股東、寶成集團總裁蔡其瑞,風格一樣乾淨俐落,也是一毛錢不拿。

尹衍樑的哲學,就是公司經營得好,與員工和股東共享獲利,身為大股東,他已有「股利」可拿,何必再自公司挖出高額酬金給自己?尹衍樑每個月從自己投資公司領「十二點五萬元」當薪水,年薪一百五十萬元,低到讓人不敢相信,但他開心的說,這筆錢「我每個月都花不完」。

不可觸的天條

儘管大家都標榜公司治理,但台灣許多大股東「自己的錢和公司的錢,永遠分不清楚」,快速累積「身價」最基本手法,就是投資同一個標的,自己先買,「再高價倒貨」給公司,「賺錢自己賺」,虧都虧在公司帳上。

但在潤泰集團內,尹衍樑設了道「鐵律」,誰觸犯,都不可原諒。

擁有高達三點二兆可投資資金的南山人壽,什麼都能投,就是不能碰尹衍樑的投資標的;尹衍樑說,「南山和潤泰各有一張表,我投資的東西,南山不能買,南山買的,我的投資公司也不會碰」,若有投資主管沒睜大眼睛「誰上午買,誰下午就走人」,法度嚴明,不容侵犯。

乾淨經營公司

尹衍樑說,「經營公司要乾淨」,如果不乾淨,上梁不正下梁就歪,「上下交征利,而國(公司)危矣」,領導人愛錢,就不必再奢談管理。

縱橫沙場四十二年,二○一一年南山人壽一役,尹衍樑贏得驚險;當年五大競標南山團隊中,有台、港兩敵營聯手掀起媒體戰。尹衍樑好友、達一廣告董事長徐一鳴算過,當時各媒體攻擊尹衍樑的廣告加總超過一百卅篇,砸下的公關廣宣花費高達數億。

五年半來,當年的敵手已成商場對手,南山人壽在潤成入主,一番勵精圖治後,新契約保費業績在半年前,打敗壽險市場各大咖,榮登第一名寶座;受訪時,尹衍樑神色自若的向對手預告,「我只要當上第一名,就不下來了,我希望把差距永遠拉大」。

Gogoro最大股東

明眼人都清楚,金管會自始,就對南山人壽「另眼相待」,針對潤成買南山附加的七大緊箍咒;包括提交三百億現金在主管機關認可保管帳戶、潤成所持南山股分全須信託,都是金融保險史上絕無僅有。金管會對這項併購案過分關注,也遭外界批為是「裁判兼球員、公親變事主」;但尹衍樑將金管會加設的多道門檻,視為福報和加持,他笑著說,「至少讓我的錢不會亂花,還幫我保管的好好的」。

尹衍樑旗下還有家第一名公司,來頭更大。在歐美市場掀起旋風的Gogoro,尹衍樑是出資四成的單一最大股東。

為擴大營運,Gogoro近期向外募資,吸引全球知名企業爭取入股。雖然引進外資後,尹衍樑持股會降低,但他說,一個台灣公司,能獲得世界一流跨國企業注資,他與有榮焉。

訪談到最後,尹衍樑問記者,「妳看,我這一生征戰四十二年,哪裏會怕輸?我只要打(參戰),就一定要到手,而且我儘可能要當第一名」,吞吐豪氣不減當年,不愧就是尹衍樑。
spank
黃金會員
黃金會員
 
帖子: 1466
注册: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

帖子spank » 2016-07-25 16:10

字根字首字尾法則: 此法為提升學生英語造字原理的根本能力,是記憶單字最重要的方法之一,在考題中亦可用字根字首判斷增加答對機率。



實戰例題:
1. A good speaker must be ___________, or else his speech is likely to be boring.
mortgage B. monopoly C. eloquent D. prescribe

解題:
A good speaker must be ___________. 一個好的演說者(speaker)必須
尋找與speak有關的字根 答案為C (關鍵字根loqu說)
Eloquent辯才無礙的 子首e:外 字根loqu:說+ent
其他選項的字根與說無關,所以不是答案

Mortgage抵押貸款 mort 死gage保證

Monopoly 壟斷 mono單一 poly賣(只有一家能賣->壟斷)

Prescribe 開處方 pre事先 scribe寫

解題要領: 尋找關鍵字根判讀答案
========================================
這題主要是在看Mortgage/Monopoly的字根分解

你知道poly-/gage-的意思嗎?


Mortgage--
-from Old French, literally- dead pledge, from mort- dead + gage- pledge
說明:在古代西方,家庭中的長子在法律上擁有繼承父親遺產的權利。如果長子需要一大筆錢,而又無法從其父親那裡獲得,他往往會找其他人借款。而其他人之所以願意借錢給他,看中的是他的長子繼承權,相信他將來繼承遺產後可以償還債務。借錢的時候,借款人會立下誓言,等他父親去世,他繼承遺產後就會償還債務及其利息。這就是英語單詞 mortgage 的來源。 mortgage 由 mort 和gage 組成, mort 表示“死亡”, gage 表示“誓言、保證”,所以 mortgage 一詞的字面含義就是“死亡保證”,即以其父親的死亡(等於用遺產)為保證償還借款的一種貸款方式。

monopoly

mono-, 單個的, -poly, 賣,即只有一家能賣,引申詞義:壟斷,獨佔。
詞源同 oligopoly(有幾家能賣),polypoly(多家能賣)
spank
黃金會員
黃金會員
 
帖子: 1466
注册: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

帖子spank » 2016-07-26 17:08

spite
n. 惡意
out of or from ( pure ) spite (純粹)出於惡意

v. 惡意對待;刁難;使惱怒
They are being provocative and controversial just to spite us . 他們這樣挑釁和爭論就是要故意刁難我們。
to cut off one ' s nose to spite one ' s face 害人不成反害己

=======================================================================================
Don't cut off your nose to spite your face.不要意氣用事
(直譯是:不要割下你的鼻子來惡意對待你的臉)。

793年,維京人開始入侵英格蘭。他們特別喜歡搶劫修道院,因為一來那裡不設防,二來那裡有大量的財富。面對強盜,有位女修道院長割下自己的鼻子和上唇,而其他修女也這麼做了。維京人被這些自殘的修女嚇壞了,但走之前還是縱火燒毀了修道院。
spank
黃金會員
黃金會員
 
帖子: 1466
注册: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

帖子spank » 2016-07-28 05:02

venison [ˋvɛnəzn] 或[ˋvɛnəsn] n.鹿肉;【古】野味
Venison is deer meat intended as food.

Venison is derived from the medieval French word venesoun, which originally described the meat of any large animal, not just deer. Back then, venison was as common as a Big Mac today (rather than as the fairly classy meal it's considered today).

In Britain, before 1066, when the French came over and conquered them, the Brits had pretty simple names for their meat: cow, pig, deer, etc. The French, with their high regard for cuisine, changed all that, and the names became beef, bacon, and venison. The British, though, despite the fancy new names, famously refused to take cooking as seriously as their new French rulers.(英國人接受新的外來詞語,但是卻是怎麼也不學法國人認真作菜的態度---註:據說英國菜並不可口)

Quiz yourself:
Who would most likely supply the chief ingredient for venison stew?
1.a cattle rancher
2.a chicken farmer
3.a deer hunter
4.a gardener


Ans.
spank
黃金會員
黃金會員
 
帖子: 1466
注册: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

帖子spank » 2016-07-28 10:31

每日1句輕鬆學

I'm single.
2004年02月23日 蘋果日報專欄

男大當婚,女大當嫁,不過現在愈來愈多適婚年齡的男女仍是未婚,可能他們很享受單身的生活吧。告訴別人我未婚,可以這樣說:I'm single.(我是單身)或是說成I'm unmarried.(我未婚),未婚男子叫做bachelor。 如果是已婚,可以說:I'm married,至於離了婚則是:I'm separated / I'm divorced。

對 話
(In the party/在派對上)
Judy: Well, nice to meet you. What a shame that you're taken.
朱迪: 很高興認識你,真可惜你已有女友。
Gordon: What do you mean? I'm not taken, I'm single.
戈登: 你是甚麼意思?我沒有女友,我是單身的。
Judy: I mean it's a shame that you're taken with me.
朱迪: 我意思是你喜歡我真不幸。
Gordon: Well in that case I can tell you the truth, I'm seeing Sally, Rita, Helen, Sue and you are…
戈登: 嗯,那麼我要告訴你真相,我喜歡莎莉、莉達、海倫、蘇兒,你是…

多學一點點 獨身或未婚者
戈登告訴朱迪:I'm single(我未婚)。
朱迪說:It's a shame you are taken with me.(你喜歡我,真不幸)。

Be taken with / by是「喜歡」的意思,I was taken with / by his humility即「他為人謙遜,很得我好感」。

說「獨身」或「未婚」,除了single、unmarried、unwed等字,英文還有一些常見用語:eligible(宜入選的)、celibate(未婚的)、on the loose(無拘無束)、in / on the market(在市場上待售)。

Eligible一字,常用於獨身男性,例如:Tom is eligible, and would make her a good husband(湯姆未婚,條件不錯,可以做她的理想丈夫)。

Celibate一般是指有意不婚;作名詞,是指「沒有結婚的人」,例如:He chose to remain
celibate(形容詞)/ a celibate(名詞)(他決定不結婚)。

On the loose和on the market則是通俗說法,例如:My brother is still on the loose, and your sister is on the market. I'll see if I can persuade them to go on a date.(我弟弟仍打光棍,你妹妹也還沒有對象。待我看看能不能說動他們一起外出)。

未婚的男人叫bachelor,常見於a confirmed bachelor(抱獨身主義的男人)、a most eligible bachelor(條件非常優越的獨身漢)等成語;

未婚女人今天多叫a single girl或a single woman,但也可稱為spinster,原意是「紡織(spin)的人」,有時帶貶義,指「老處女」,例如:
(1) The crown prince is a most eligible bachelor.(王儲是個很理想的結婚對象)。
(2) My aunt has no children. She's a spinster.(我姑母沒有兒女。她並沒有結婚)。
spank
黃金會員
黃金會員
 
帖子: 1466
注册: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

帖子spank » 2016-07-29 03:37

apostle[ə'pɒs(ə)l](使徒):追隨耶穌並傳播福音的首批傳道者

耶穌創立基督教後,從追隨者中挑選了一些人作為自己的門徒和傳教助手。耶穌殉難後, 他的門徒們繼承了耶穌的衣缽,背井離鄉,分散到各地傳播基督教福音。尤其是外邦人保羅加入後,基督教向外邦人敞開了大門,允許外邦人加入且無需承認猶太教 的教義、無需行猶太割禮。自此,基督教脫離了原來所依附的猶太教,開始自立門戶,最終成為了世界三大宗教之一。最早傳播福音的首批信徒為基督教的發展做出 了巨大貢獻和犧牲,大部分人都在傳播福音的過程中獻出了自己的生命。在基督教中,這些首批傳道者被稱為 apostle (使徒),該詞來自希臘語 apostolos (使者),由 apo ( away from ,遠離)+ stellein ( send ,差遣)構成,字面意思就是“受差遣者、使者”。

《聖經》中記載十二使徒是彼得、安德列、西庇太之子雅各、約翰、腓力、巴多羅買、多馬、馬太、亞勒腓之子雅各、達太、西門和猶大。猶大因出賣耶穌後自盡,補選馬提亞為使徒。保羅則被稱為“外邦人的使徒”。但現在 apostle 已不再囿于宗教意義,詞義已擴大為“(某一信仰或改革運動的)鼓吹者”或“宣導者”。

同根字:epistle
1.書信(尤指寫得嚴肅且帶有教訓意味的信函)

2.(大寫)(《聖經•新約》中的)使徒書
the Epistles (新約)使徒書

epistle-> epí- ‘in addition to’ and stellein ‘send’->送給某人的東西(如,書信)->書信

An epistle is a long, formal letter. Several books of the Bible consist of epistles.

If you're used to emails and text messages, you might be surprised by the idea of the epistle — a letter that is very long and also very formal.

An epistle isn't something you dash off in a few minutes while waiting for the bus. Epistles take time and thought to write, almost like doing a research paper. The Bible is full of many epistles — that's where many people have seen this word.
spank
黃金會員
黃金會員
 
帖子: 1466
注册: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

帖子spank » 2016-07-29 04:19

2016奧運倒數,但巴西選手村問題重重,衛浴堵塞漏水且照明不足,

澳洲指”選手村根本不能住人(Olympic village is uninhabitable)”而拒絕入住。

uninhabitable(adj. 不適合居住的)來自動詞inhabit(v. 居住於..)

= un-表not, 字首in-(表in)+拉丁文habitare(表居住),加字尾-able表”能夠的”

->uninhabitable就是”不能夠居住的”意思
spank
黃金會員
黃金會員
 
帖子: 1466
注册: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

帖子spank » 2016-07-29 09:44

我從這裏聽到這首「草帽歌」(約在07:50左右),
https://www.youtube.com/watch?v=Qs83peV9tjg

裏面有一句歌詞:Swirling whirling gusts of wind

很值得大家唱唱學學裏頭的gre單字。

更清楚的版本在這裏: https://www.youtube.com/watch?v=bqBduSFqjhU (歌詞在下面)
spank
黃金會員
黃金會員
 
帖子: 1466
注册: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

帖子spank » 2016-07-29 11:54

各位,這三個字根絕對不能搞混,無論如何要把它記下來:


penu- =need, scarcity [字義為in the state of need/scarcity ]->貧窮     ----penury 貧窮

pecu- = 'cattle, money' ----pecuniary 金錢的, pecuniary aid 資助

peca- =fault  --------impecable  沒有錯誤的
spank
黃金會員
黃金會員
 
帖子: 1466
注册: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

帖子spank » 2016-07-30 12:19

intelligence:從中選擇的能力

何謂“智力”(intelligence)?古代西方人認為智力就是讓人做出正確選擇的能力。

intelligence(來自拉丁語intelligere)=
inter-(between在---之間;intel是inter的變形)+legere(字根lec-=lig-=選擇)+ence(表狀態、性質的抽象名詞字尾),
字面意思就是:(可以)“從中(做出)選擇”的一種性質或特質->智力

相關的字詞如下---
單詞intellect與intelligence同源,都可以表示“智力”,不同的是,intellect還可以用來表示“知識份子(做出明智選擇的人)”。
intelligence[ɪn'tɛlədʒ(ə)ns] n.智力,理解力,智慧,情報

intellect[ˋɪnt(ə) l͵ɛkt] n.智力,理解力,知識份子,智力高的人

intellectual[͵ɪnt(ə)'lɛktʃuəl] adj.智力的,聰明的,理智的n.知識份子,憑理智做事者

============================================================================
近幾年gre常考下面這個字
intelligible[ɪnˋtɛlədʒəbl] adj.可理解的,明瞭的;清晰的(=clear)

例子
intelligible pronunciation(清楚的發音)

Our illegal radio, turned too low to be intelligible, was broadcasting the news.
地下電臺正在播報新聞,因為聲音太小而聽不清楚

"We want not just intelligent machines but intelligible machines," wrote Nadella last month.
The Verge Jul 12, 2016
Nadella上個月寫道:我們不僅要聰明的機器,也要可以清楚說明如何操做的機器(直譯是:可以被理解的機器)

註:
As adjectives the difference between intelligible and intelligent is that intelligible is capable of being understood; clear to the mind while intelligent is of high or especially quick cognitive capacity, bright.




Think you know intelligible? Quiz yourself:
intelligible means :
1.excruciating
2.graspable
3.punitive
4.risible


ans. 2
spank
黃金會員
黃金會員
 
帖子: 1466
注册: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

帖子spank » 2016-08-06 04:36

「哈利波特:被詛咒的孩子」劇本在美大賣,出版商直呼:
「史無前例」(calling the sales “unprecedented for a script book”)

unprecedented[ʌnˋprɛsə͵dɛntɪd] 來自precedent [ˋprɛsədənt] (n. 先例)
=字首pre-(表before)+字根-cede-(表go)+字尾-ent,走在前面;再加上字尾-ed表被動和字首un-表not,

unprecedented即沒有這樣的先例、無前例可遵循,就是「史無前例的」。
spank
黃金會員
黃金會員
 
帖子: 1466
注册: 2006-06-17 01:28

上一页下一页

回到 GRE 討論區

在线用户

正在浏览此版面的用户:没有注册用户 和 18 位游客