有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

Graduate Record Examination
任何GRE的問題以及考試經驗分享,都可來這討論分享

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章spank » 2016-08-07 15:59

看職棒學英文
http://www.toeicok.com.tw/article/752

本期專欄要介紹的棒球術語是「三振」,英文是“strikeout",縮寫為“SO"或甚至是更簡單的“K"。“strikeout"是評估一位投手壓制能力的重要數據,在美國職棒大聯盟的轉播過程當中,會聽到主播說:“Strike him out."(三振掉此打者)或是“Strike three called."(三好球、三振!),這些說法都表示打者遭到三振出局的命運。


三振的條件當然是先要有兩個「好球(strike)」,在下一球才能有投出三振的資格。常見兩種狀況:一是打者在兩好球時,眼睜睜地看著下一球被投進好球帶卻未揮棒,遭到裁判以拉弓箭手勢判三振;另一種是打者同樣在兩好球後,在下一球投進來時揮棒落空,因而遭到三振。


“strike"是「好球」,三個好球之後,打者出局,所以就是“out",要記住“strikeout"是「三振」,也就是“strike"加上“out",簡單易懂。不過“out"一字卻值得一提,因為許多動詞搭配了“out"之後,會產生新的字義。out 有「往外、向外」,也有「出來」、「不在」、「去除」、「關掉、熄滅」、「徹底地、仔細地」等多重意涵。


在國際職場與多益測驗裡,“sold"是「賣(sell)」的過去式動詞與過去分詞,但是加了“out"的“be sold out"卻不是「賣出」,而是「銷售一空」,所以“All tickets were sold out."是指「門票已銷售一空」。


此外,英文字“lay"有「放、鋪設」之意,加了“out"之後的“layout"是「放出來」的衍生字義,指「版面設計」,所以“the layout of our office"是指「我們辦公室的布局」。


還有“burnout" 是“burn"( 燃燒) 加“out",指「精疲力竭」,又“knockout"是拳擊比賽中的「擊倒對手」,可舉的例子很多,如果注意一下加了“out"之後的字義變化,英文是非常有趣的!


棒球場上,投手的「三振」常會在守備方扮演重要角色,因為可以奪下攻方的出局數,又可將跑者凍結在原先的壘包上,避免失分的危機。此外,兩隊士氣的轉移也常發生在裁判大吼一聲“Strikeout!"之後。
spank
黃金會員
黃金會員
 
文章: 1466
註冊時間: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章spank » 2016-08-08 00:07

thinly veiled 露骨地

thinly ['θinli] adv.薄地;稀疏地

veiled [veɪld] adj.蒙上面紗的

veil [veɪl] n.面紗vt.以面紗遮掩
{源自拉丁文“覆蓋”的意思}

同源字:
re veal [rɪ'viːl] vt.揭露(remove a veil) = unveil
{re-, back 回>回到之前狀態+ -veal, veil }

*a thinly veiled statement 幾乎不加掩飾的聲明

Last month, foreign ministers from the G7 angered Beijing by issuing a thinly veiled statement critical of its “island building” activities in the South China Sea over recent years.
上月,G7外長發表了一份幾乎不加掩飾地批評中國近幾年在南中國海“造島”活動的聲明,此舉令中國頗為惱火。
spank
黃金會員
黃金會員
 
文章: 1466
註冊時間: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章spank » 2016-08-08 00:49

雪鐵龍汽車的一些歷史

你開雪鐵龍嗎?

Citroën 即“雪鐵龍”,品牌來自於創建人Andro-Gustave Citroën(1878-1935),他的曾祖父Roelof Limoenman(1780-1814)是個荷蘭的猶太裔水果小販,後把名字Limoenman 即“賣檸檬的”改成拂蘭芒語中相同意思的Citroen。

當André 的父親、鑽石商人Levie Citroen 1871年從阿姆斯特丹在巴黎定居、入法國籍的時候,把名字裡的e 改成了ë,以確保在法語中的發音。
(雪鐵龍即Citroën ,就這樣和“檸檬”有了密不可分的關係,citr- 既表示“檸檬”,也表示“柑橘”,因檸檬是柑橘科的一種植物。而 citrus 最終可能由 cedar“雪松”變化而來,這樣,Citroën 的“雪”就很好理解了,只不過,不知道“雪鐵龍”的譯名是巧合還是別的原因?)

皮德烈·古斯塔夫·雪鐵龍(Andro-Gustave Citroën)1878年2月5日,生於巴黎一做鑽石珍珠經紀人的荷蘭移民家庭。

28歲時,到朋友莫爾的汽車廠任職,投身汽車業。一次大戰成為砲兵上尉。他在巴黎的賈維爾區創辦了一間日產1萬發砲彈的兵工廠,後來日產量竟達5萬發。戰後,他把賈維爾兵工廠變成了汽車廠,生產出歐洲第一輛從裝配線上下來就能行駛的A型汽車。雪鐵龍的10HP A型轎車風靡整個歐洲。

雪鐵龍又推出法國第一輛普及型轎車5CV型和封閉式全鋼車身的B14型。1934年,他又發明了前輪驅動轎車。     

1923年,為了檢驗履帶式汽車的越野性能,雪鐵龍派車參加了從阿爾及爾到東布克杜,穿越撒哈拉大沙漠的越野行進。次年雪鐵龍汽車又進行了從科隆經貝沙爾到塔那那利佛,穿越非洲的“黑色遠征”及從貝魯特經喜馬拉雅山和戈壁沙漠到北京的“黃色遠征”。     

1919年,雪鐵龍公司率先在歐洲採用流水作業法大量生產轎車。1953年又在DS19型汽車上,首次安裝了盤式製動器。    

由於前輪驅動的雪鐵龍7型轎車的自動變速器質量不過關,致使等速萬向節聲響太大,前輪傳動系統也常出現故障,信譽一落千丈,紛紛要求退貨。銀行方面也要求雪鐵龍離開公司。雪鐵龍只好老淚縱橫地將所有股份轉讓給了米其林公司,戀戀不捨地離開了他一手創建的公司。

1935年1月8日,他住進醫院接受手術,終因病情惡化,於同年7月3日逝世,享年57歲。     

以“雪鐵龍”為商標的汽車,以1919年生產的10CV型為始,它是歐洲最早批量生產的汽車。1934年3月24日,雪鐵龍委託安德烈·勒費弗爾和他的助手莫里斯·聖蒂拉設計前輪驅動的“雪鐵龍7A”型汽車。這車性能十分可靠。除個別地方做些小改動外,被連續生產了25年,後被勒費弗爾設計的“雪鐵龍ID/DS型所取代。     

雪鐵龍汽車經常在警匪片中當作逃跑用的車,因此被戲稱為“強盜車”。雪鐵龍汽車的出現,被認為是汽車發展史上的第三個里程碑。     

1976年10月,雪鐵龍公司與標致公司合併,成立標致(Peugeot)——雪鐵龍集團。
spank
黃金會員
黃金會員
 
文章: 1466
註冊時間: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章spank » 2016-08-08 12:01

appropriate這個字,形容詞是「適當的」,大家都知道,

但是gre裏頭,卻偏偏愛考大家都不熟的動詞的意思:「佔用;盜用,挪用」(就是所謂的「熟詞僻義」)
The manager was found to have appropriated store money . 那位經理曾經挪用店裡的錢。

從「適當的」到「佔用;盜用,挪用」,從正面意義到負面意義,落差還滿大的,必然有很多人記不住動詞的意思。

想記住動詞的意思嗎?
你要先記住字根prop-的意思!

prop- =own(用property助記)

例字:
property 一個人的擁有物->n.財產

appropriate ap-to、toward->去擁有(不該擁有的)->v. 佔用;盜用,挪用
Q:作形容詞「適當的」意思要怎麼推出來呢?
A:該有的都擁有了,一個不缺,那就很恰當了。

expropriate ex- =away from離開->離開擁有->徵用、沒收

prop
擁有財物才能支持,維持生計->v.支持,維持

擁有實體才能進行支撐、支持的動作->v.支撐、支持
Prop the door open with a brick . 用磚塊撐門使其開著。
spank
黃金會員
黃金會員
 
文章: 1466
註冊時間: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章spank » 2016-08-10 06:34

德國11歲男孩日前潛入公車站偷偷將巴士開到市區蹓躂
(Boy steals a bus and takes it on a joyride)還順便載客直到有人報警結束這場兜風之旅。

joyride (n. 偷開車)=joy(喜悅)+ride(駕車兜風),因為別人的車不用顧慮太多就開心。

joyride指偷開別人車到處兜風,這種犯罪行為稱joyriding。

joyride [ˋdʒɔɪ͵raɪd] :
n.駕車兜風(尤指駕偷來之車高速飛馳)----就是我們所謂的飆車

Teenagers love to go joyriding every Saturday night . 十幾歲的年輕人喜歡在星期六晚上開車兜風。
spank
黃金會員
黃金會員
 
文章: 1466
註冊時間: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章spank » 2016-08-11 05:30

scapegoat(代罪羔羊)這個字怎來的?

這個字是由escape(逃脫)和goat(羊)而來。
按聖經紀載,於贖罪日(Day of Atonement)時,祭司會找來一隻羊,把人們的罪,
全部轉嫁給這頭羊,而後再把這頭滿載著人們罪惡的羊,流放到野外。

這頭逃脫了的羊「escapegoat」就成了我們所謂的代罪羔羊。而後escape(逃脫)這個字,
脫落了輕音字首的母音字母e,遂變我們現代英文看到的scapegoat。

真是可憐了這頭羊。
spank
黃金會員
黃金會員
 
文章: 1466
註冊時間: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章spank » 2016-08-11 16:04

美泳將菲爾普斯奪下21金,他背上紅色瘀青意外掀起里約奧運的「拔罐」風潮

(latest Rio cupping craze inspired by Michael Phelps)。

craze (n. 風行一時的事物)源自古斯堪地那維亞語krasa,

指人健康受打擊,後指精神失常,引發心智失常,指”引發熱潮、

快速風行的事物”,也可用fad或mania表示。
spank
黃金會員
黃金會員
 
文章: 1466
註冊時間: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章spank » 2016-08-12 06:22

英語新聞標題總是力求用有限的字數來表達新聞的內容,因此,用詞盡可能經濟達意、簡短明瞭,短小精悍或字母最少的動詞最是常用。這些字短小易懂、形象生動,不僅能增強新聞的簡潔性和可讀性,還能節省版面。

如表示“破壞”或“損壞”一詞意義的動詞,標題一般不用damage,而用一些較之簡短的詞,如hit,harm,hurt, ruin或wreck等。又如表示“放棄”這一概念的動詞,標題一般不用abandon,而用drop,give up,quit,skip或yield 等,表示“爆炸”之類的動詞意義時,一般不用 explode,而用blast,crash, ram或smash等詞。

簡言之,英語新聞標題大都喜歡選用字形短小、音節不多而意義又比較廣泛的詞。 熟記以下60個單字,你將獲益匪淺:
  aid=assist(幫助,援助)
  alter=change or modify(改變)
  ask=inquire(詢問)
  assail=denounce(譴責)
  axe=dismiss\reduce(解雇,減少)
  balk=impede(阻礙)
  ban=prohibit or forbid(禁止)
  bar=prevent(防止,阻止)
  bare=expose or reveal(暴露,揭露)
  blast=explode(爆炸)
  begin=commence(開始)
  bid=attempt(努力)
  bilk=cheat(欺騙)
  bolt=desert or abandon(放棄)
  boost=increase(增加,提高)

  check=examine(檢查)
  claim=cause the death of...(奪去……的生命)
  clash=disagree strong1y(發生分歧,爭議)
  curb=control or restrict(控制)
  dip=decIine or decrease(下降)

  ease=lessen(減輕,緩和)
  end=terminate(結束,中止)
  flay=criticize(批評)
  flout=insult(侮辱)
  foil=prevent from(阻止,防止)
  
grill = investigate(調查)
  gut=destroy(摧毀)
  head=direct(率領)
  hold=arrest(逮捕)
  laud=praise(讚揚)
  lop=diminish(下降,減少)

  map=work out(制訂)
  mark=celebrate(慶祝)
  moot=discuss(討論)
  mull=consider(考慮)
  nab=arrest(逮捕)
  name=appoint\nominate(命名,提名)
nip=defeat(擊敗)
  
slay=murder(謀殺)
  soar=skyrocket(急劇上升)
  spur=encourage(激勵,鞭策)
  swap=exchange(交流,交換)
  sway=influence(影響)
  trim=reduce(削減)
  vie=compete(競爭)
  vow=determine(決心,發誓)
  weigh=consider(考慮)
spank
黃金會員
黃金會員
 
文章: 1466
註冊時間: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章spank » 2016-08-12 06:51

寶可夢症候群 你中了幾項? 2016年8月11日 下午3:30

超夯實境手遊寶可夢(Pokemon GO),掀起一陣狂熱,街頭處處可見民眾低頭抓寶可夢,
奇美醫院醫師陳志金就在臉書發文,列出7大症狀,提醒玩家小心患有寶可夢症候群。

七大症狀,包含:
1.「Park-seeking/Park anywhere 喜歡聚集在公園,或者突然在路邊停車」

2.「Outdoor activities 戶外活動量增加(連宅宅都出動了)」

3.「Knock on door/somebody 經常去敲別人的門/也經常撞到人」

4.「Engaged in 忙於/著迷/整天粘著手機;Eye視力減退」

5.「Mass zombie 集體殭屍行動/Mad經常會對著手機儍笑」

6.「Overlook danger 經常忽略危險」

7.「Neck pain 因低頭而脖子痠痛/Nocturnal 突然喜歡夜間出來活動」
spank
黃金會員
黃金會員
 
文章: 1466
註冊時間: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章spank » 2016-08-13 14:53

【字尾】〈 -some 〉的用法與意義

1. [加在名詞,形容詞,及物動詞後面,為形容詞字尾]
適於…的,
產生 [導致] …的,
使人…的; 易於…的,
有…傾向的

lonesome寂寞的;孤單的
She was lonesome while her husband was away on business . 當丈夫因事外出時,她感到孤單寂寞。

loathsome 令人厭惡的、討厭的
Worrisome令人擔心的
bothersome 令人煩惱的
troublesome,令人煩惱的;討厭的


2. [加在數詞後面] …表示大概的數字(如20幾,30幾----)
thirty-some years ago 30幾年前

3.(用於複合字中) 表 "體" 之義
chromosome染色體
centrosome 中心體

4.表 "若干人一組" 之義
如:threesome.
spank
黃金會員
黃金會員
 
文章: 1466
註冊時間: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章spank » 2016-08-14 15:23

奧運水球池也有令人不舒服的綠色色澤(uninviting green hue)。

uninviting adj.不吸引人的 ,討人厭的

動詞invite(v.邀請)由字首in-(表in)加上古字根*weie-(表hunt)組成,追著獵物被吸引過去,引申”邀請”,

加字尾-ing,指”吸引人的、誘人的”,在前面加否定字首un-,就是uninviting

e.g.
the food looked distinctly uninviting 食物看上去一點都不誘人
the uninviting prospect of a war 令人沮喪的戰爭前景


By Karolos Grohmann

RIO DE JANEIRO, Aug 10 2016

The Rio Olympics diving pool will be back to its blue colour later on Wednesday, Games organisers assured, blaming a drop in alkalinity levels for an uninviting green hue during competition on Tuesday.

The water in the pool was bright green on Tuesday, baffling competitors in the women's 10 metre synchronised event, who said they could not see their partner underwater.

The mysterious shade of the water, which contrasted sharply against the blue of the water polo pool beside it, was also clearly visible on television to millions of viewers around the world, many of whom joked about algae and dye on social media.
spank
黃金會員
黃金會員
 
文章: 1466
註冊時間: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章spank » 2016-08-17 09:45

以下這篇出自ptt的gre看板,詳說gre寫作的要點,極為中肯,請大家好好把握!

作者AImau (Go NTE)
看板GRE
標題[分享] GRE寫作怎麼有效率拿高分?(狀況一對策)
時間Wed Aug 10 18:34:40 2016

GRE寫作怎麼有效率拿高分?
(ISSUE, 狀況1對策)
=====================================================================
大家好,創勝文教王梓沅老師。在下面兩篇文章當中,用自己曾經也是GRE考生的角度,
與大家分享GRE寫作拿高分的秘訣,以及分析幾本大家較常聽過的GRE寫作書的利與弊,提
供大家參考,希望能對大家有幫助喔。

王老師背景介紹: GRE考試寫作5.5、 托福寫作滿分、紐約哥倫比亞大學師範學院最佳碩
士論文
======================================================================
<ISSUE篇>
在ISSUE的寫作上,大家最容易碰到的幾個狀況如下:
狀況 [1]
即便有論證想法、例子也都準備好了,用英文寫出來時,「詞不達意」,充滿
文法、句構上的大錯誤。

狀況 [2]
受到中文寫作的影響,容易離題,思維發散。缺少「英文寫作裡的每一句話,
都要扣緊thesis statement」的概念。

狀況 [3]
因為文章題目相較TOEFL來說較困難,也較抽象,raters 所要求的論證質量也
不同(畢竟托福是英語語言考試,GRE只是以英語為載體的考試) ,很多學生在這樣的要
求下,寫不完5段式文章。如此的狀況常常來自於有人「開頭想太久」、
「thesis statement 想太久」、「打字慢」、「用英文思維會導致思維速度慢」等等,
這些狀況容易導致虎頭蛇尾,論點不明的文章,導致可能連3.5都拿不到,甭論超過4分。

狀況 [4]
遇到題目時傻眼,因為遇到該題可能連用「中文」都不一定能在30分鐘內寫得
好。那怎麼辦呢?真的要考前花那麼多時間每一種題型分類都要想幾個例子出來嗎?

狀況 [5]
不知道怎樣的文章,怎樣的辯證理路,才是 “sweet and short”
(in other words, succinct), “cohesive and coherent”。ETS 的raters
(be they human raters or computer raters) 到底喜歡怎樣的東西呢?

因為空間和ptt閱讀舒適度關係,在此篇先跟大家分析「狀況一」的對策。

「狀況1」對策

考生的準備時間不多,沒有辦法使用曠日廢時的「學術寫作實力養成」方式衝出
GRE Issue分數。大家請要放心,ETS要的,其實也沒有那麼多。

Issue 跟 Argument 不太一樣的地方就是,沒有那麼清楚的「高分模板」可以背和臨摹
(即便有誰做出了,大概也不會讓你拿到4分)。所以很重要的是,大家口袋裡的學術寫作
(Argumentative Essay)的「句子句構」要多。這些句子,我建議大家在考前可以去買
「Foreign Affairs」雜誌來讀讀。裡面充滿著大家可以立即使用的句構
(經濟學人和時代雜誌在短期間內的閱讀是沒辦法增進寫作的)。

大家需要培養的能力,像是要談到爭議議題,可以立即用出:

1. Opinions are divided over whether or not…..
2. There has been heated debate over whether or not…
3. …has been subject to intense public and media scrutiny.
4. Since (自從)…, ……has been an issue that has provoked controversy
and considerable discussion among…

如果記憶力更好的人,可以記憶更大的句塊,如以下:
Controversy over government funding for the arts is waged
with meaningful arguments on both sides. While there is little doubt of the
importance of art to a government and its people, the conflict is centered
on whether government support is beneficial to production or if it harms its
integrity.

比起臨時湊出的 Many people have different opinions about 更像是學術寫作,也因
為它們是固定好的「句型塊」,可以替我們省下時間去拼湊。

再舉一個例子。一個議題、一件事情很重要、位居核心位置的時候,與其
說 “...is very important” 我們可以用:
1.The significance of….cannot be overemphasized.
2.…plays an integral part in…
3.(倒裝) At the heart of the issue is…
4. (倒裝) At the epicenter of the problem is…
5. At all levels of…, there are compelling reasons for…to…
e.g. At all levels of education, there are compelling reasons for educators
to seek out and consider student input and feedback.
6.…is central to …(看起來很簡單,但很少人善用它喔)

談到缺點、強調事情、對某事做讓步、強調沒有絕對性等等,其實issue的寫作就是充斥
著這些包著我們的論點的句塊,要是這些句塊夠多,就像運動員「基本動作好」,寫起來
就能專注在論點的表達。

另外一方面,很多同學跟補習班老師眾說紛紜著「文法修辭」到底重不重要。
有同學面臨著緊張時「文法會大爆炸」該怎麼辦呢?其實,就從ETS Official Guide裡頭
所頒布的寫作評分rubrics來看,我們就可以知道,「文法還是佔有一定的重要性」的。
但有些像是「英語冠詞」,是他們會原諒非母語人士的文法,也相對比較不會影響閱讀的
flow。但如果是一個句子有兩個動詞 (動詞帶有句子的重要成分),會影響閱讀甚至是句
義理解,就要小心不要犯了。

所以大家在練習寫作時,可以自己檢查下面幾個部分:
1.主詞動詞一定要「非常清楚」容易找到
2.Subject-Verb Agreement
3.Noun Agreement (Apple has just released "its" latest iPhone.)
4.動詞類型 (e.g. 及物不及物)
5.名詞 countability (e.g. to predict future disaster ---未來只有一個災難?)
6.後面加子句的東西不要加名詞 後面加名詞的東西不要加子句 (e.g. given 後面不
要加子句)
7.使用分詞構句時,有沒有 Dangling modifier
8.句子有沒有 Fragments
9.使用比較級時,兩者是否可比
10.搭配詞是否正確
spank
黃金會員
黃金會員
 
文章: 1466
註冊時間: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章spank » 2016-08-18 10:02

Word Choices

在寫英文作文的時候,老師常常會告訴我們『不要一直重複使用相同的字』以避免單調,因此我們常常會藉助同義字(synonyms)來進行替換。但是,在選擇使用那些字的時候,要小心一個陷阱:所謂的英文同義字,其實在意義和用法上都有些微的差異;甚至不少人認為英文裡沒有真正的同義字,每一個所謂的同義字都和其他的字有所差異。

舉例來說,thin、svelte、slender、slim、skinny、scrawny這些字都是瘦(thin)的意思,但他們指的是不同的瘦,在許多情況下他們並不能互相替換,簡單說明如下:

thin: neutral meaning
svelte: fashionable thin (women)
slender: attractive and thin (women and children)
slim: attractively thin (men, children and women who are boyish in their figures)
skinny: unattractively thin
scrawny: extremely thin and unattractively


因此,當您見到一個漂亮的女生,想形容她是瘦而且漂亮的時候,您可以使用svelte以及slender,用slim可能還好,但是千萬別用skinny及scrawny。相反地,如果您想形容一個男生身材瘦的時候,用thin以及slim會比svelte及slender來的恰當。

同樣地,有些字是中性的,但有些字可能有負面或正面的含意。接下來這幾個字overweight、fat、chubby、obese、stout、plump都有「胖」的意思,但您能否區分什麼情況下使用哪個字比較好嗎?例如overweight和obese都有負面甚至嫌惡的含意,fat也不是正面的字,如果誤用的話,多半會造成誤會或是尷尬。

因此寫文章時,必須考慮不同字所含帶的不同意義,以選擇恰當的用字。想要做到這點,最好的方法是大量閱讀品質好的英文,透過閱讀來學習一個字在上下文中的功能和含意。此外,因為中英文兩種語言的差異,以致中文翻譯往往不能表現出英文原字的精確意義),所以背單字的時候,千萬別只記下單字的中文翻譯,還要多看看例句,設法掌握該字的使用時機,「感受」一下該字的含意。最後,好的英英字典定義精確,也可以幫我們分辨字的用法。

市面上幾本常見Macmillan、Collins Cobuild、Oxford、Cambridge、Merriam-Webster、Longman等幾家所出版的英英(學習者)字典都是不錯的選擇。其中Longman Dictionary of Contemporary English光碟版有Activator的功能(這其實是收錄頗富盛名的Longman Language Activator字典電子版,等於附贈一本字典),其中清楚地表列區分常見的同義字,對學習很有幫助。當然,還有一些專門幫助讀者分辨同義字的專業字典,不過一般人通常還不必購買那麼專精的字典。想學好英文,還沒有一本好的英英字典嗎?快點去挑一本適合您的字典,讓自己英文更上一層樓吧!

作者為台大語文中心外國語文組組長/台大外文系助理教授 奚永慧博士
spank
黃金會員
黃金會員
 
文章: 1466
註冊時間: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章spank » 2016-08-18 10:41

英文學習者一生中一定要擁有的字典---奚永慧
(節錄自 http://www.cavesbooks.com.tw/CET/ArtCon ... 6141633A0M) 

  選一本好字典,其實只有一個通則──那就是「品牌」。就我買字典的多年經驗,雜牌的字典通常會比較差!「雜牌的」的意思就是指出版社名字不太常見或是看了不太認識,這種字典通常品質都不會太好。提到英英學習者字典,就不能不提最有名的五個廠牌:Oxford、Long-man、Cambridge、Macmillan、Collins Cobuild,這五家出版社出版的字典都不會太差,我都有買,也建議大家五本都買。或許有人會說太貴了,但其實換算一下,一個掌上型電子字典就要價六七千元,但容量小,資料也不是最完整的。而這五本字典,買起來大概約六千元左右,但每一本的品質都非常好,非常值得收藏:

1. 牛津大學出版社:Oxford Advanced Learner's Dictionary

2. 朗文出版社:Longman Dictionary of Contemporary English

3. 麥克米倫出版社:Macmillan English Dictionary for Advanced Learners

4. Collins Cobuild:Collins Cobuild Advanced Learner's English Dictionary

5. 劍橋大學出版社:Cambridge Advanced Learner's Dictionary


  除了Longman字典,我最喜歡Oxford Advanced Dictionary, 6/E,特別是字典所附的光碟。光碟中有一個Video部份,有生動的影片說明字的意思。譬如說查「laugh」,光碟中就會出現一個女生,笑給學習者看;若是查「削蘋果」,她就會真的削蘋果。第六版和第七版的光碟我都很喜歡。Macmillan光碟字典的頁面好像不太好移動,scroll up or down時,要去點到它的箭頭才會動,使用時需要一點耐心。Collins Cobuild可能比較不容易上手,因為它的層次比較多,例句也非常多,適合需要大量例句的使用者。劍橋大學出版社這本字典是第二版的,比第一版改進很多。

  若真的不想買那麼多本字典,那我建議可以考慮買Longman Dictionary of Contemporary English,因為這本字典的內容豐富,光碟也很好用。

Collins Cobuild Advanced Learn-er's English Dictionary也不錯,很有特色。這本字典用句子去解釋單字,非常適合初學者,因為它可以幫你建立英文的語境,當學習者看到單字時想到的不是字的定義,而是什麼時候會用到這個字,例如,upset的解釋是:“If you are upset, you are unhappy or disap-pointed because something unpleasant has happened to you.”學習者就知道,以後如果有不愉快的事發生,覺得很不快樂或失望時,就可以用upset這個字;而看到這個字,也會聯想到unhappy和disappointed。這樣用英文去學英文,有許多好處。這是Collins字典的優點,但也可能是缺點,因為如果學生程度較好,就會發現單字的解釋太長了。不過這其實是個很小的缺點,學習者必須程度很好才會有感覺。
spank
黃金會員
黃金會員
 
文章: 1466
註冊時間: 2006-06-17 01:28

Re: 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

文章spank » 2016-08-18 12:32

下文出自 https://www.facebook.com/catchyenglish/ ... 2753369669
考考你
1. You should use a question mark _____ the end of a question.
(你應該在問句尾端加問號)
空格應該要填什麼?

2. in the beginning 跟 at the beginning 有什麼不一樣?
At the end 跟 in the end 是一組常被搞混的用法,at the end 的意思是指在位置末端,例如 There is a vase at the end of the table. 在餐桌尾端有個花瓶。而 in the end 是用於經過一段長時間或諸多討論最後發生的事,例如 Ted got 10 job offers but in the end he decided to study overseas. Ted被10個公司錄用,但最後他決定出國念書。

同樣的 in the beginning 是 “當初” 例如:In the beginning, I didn't want to go dancing, but I ended up going because it was my friend's birthday. (我本來不想去跳舞 但結果還是去了 因為是我朋友的生日) 而 at the beginning 是位置前端 例如 at the beginning of the sentence 句首
所以第一題答案是 at
spank
黃金會員
黃金會員
 
文章: 1466
註冊時間: 2006-06-17 01:28

上一頁下一頁

回到 GRE 討論區

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 5 位訪客