由 spank » 2022-05-06 01:41
不一樣的英語:牛奶milk能不能數?簡單技巧,幫你搞定不可數
2019-04-22 由 好好學習 發表于教育
大家好,歡迎收聽不一樣的英語。
今天我想來跟你討論一個問題:牛奶milk在英語裡到底能不能數呢?有多少同學心裡已經跳出一句「milk在英語裡是不可數名詞」了呢?哈哈,我在小學時候也背過這句!只是後來,我遇到了一句之內含有3個milk的句子,直接沖塌了我的三觀。同學們幫我聽聽是哪個milk讓我奔潰的:I』d like to have two milks, strawberry milk and chocolate milk. 說好的milk不可數呢?一上來怎麼就順理成章地出現了「I』d like to have two milks」?我啊,對英語從來都是抱著「堅決不死背」態度的,所以鑽進這個問題研究了一下。不究不知道,一究發現新世界!這看似只是一個「多了個s」的問題,其實大有講究。今天我就想通過這一期節目跟同學們分享一下我的研究成果!
這涉及到兩個方面的問題:1. 為什麼英語裡名詞會有可數和不可數之分,而我們的母語中文沒那麼「作」? 2. 母語裡的規則我們天然就會,不必擔心。要擔心的是,英語裡如何區分一個名詞是否可數或不可數呢?即使區分出了不可數名詞,譬如milk,怎麼又加了s呢?從不愛死背的我,今天就要把你從「這是個特例,背吧」的苦海里解救出來!
【第一部分·引入】為什麼英語裡,名詞會有可數和不可數的分別呢?
在操心牛奶 milk 在英語裡可不可以數之前,先看看漢語裡是怎麼數的:一杯牛奶,六杯牛奶,一些牛奶。相似的,一個蘋果,六個蘋果,一些蘋果。所以我們不難看出漢語是通過改變量詞體現數量變化的,名詞本身並不發生改變。好,那我們來看看英語:一些蘋果 some apples, 一些牛奶,some milk。有沒有發現中英的不同啊?apple因為是可數名詞,就加了s,milk因為是不可數名詞,沒加s。為什麼漢語不變,英語變呢?告訴同學們一個很厲害的詞:「語系」。語言的語,系列的系。
世界現存的6000多種語言,按語言之間的親屬關係被分進了諸多個「語系」。漢語屬於「漢藏語系」,英語屬於「印歐語系」,聽名字就能察覺到:漢語和英語連遠方親戚都算不上。語系的問題咱們不深究,不過請同學們拭目以待《不一樣的英語》最後的六節課,這六節課里會全面揭開英語發展的神秘面紗。今天我們抓住一個關鍵點就好:中英文來自不同的祖宗,所以詞法規則相同是巧合,不同是正常!漢語裡博大精深的講究也歡迎大家收聽《不一樣的語文》!好啦,總之一句:在英語裡,名詞就是有可數、不可數之分噠!
【第二部分·乾貨】如何區分一個名詞可數或不可數呢?
回答這個問題的依據很簡單:就看如果給你一大堆,你能不能明確按個數計算。
重新看看剛從提到的兩個名詞:蘋果apple,牛奶milk。
(1)蘋果apple如果給你一大堆,可以明確按個數計算嗎?當然可以啦!1個蘋果,6個蘋果,雖然不同的蘋果大小不同,但有幾個就是幾個。這就是可數名詞。相似的,桌子desk、書本book、手機phone、餅乾biscuit,無論形態,都可以數出明確的個數,都是可數名詞。
(2)再來看看牛奶milk,如果給你一大堆,你能不能明確按個數計算?如果給你一大桶的牛奶,拿著大杯倒的人如果倒5杯,拿著小杯子的人估計能倒10杯了吧!所以,沒辦法明確計算。相似的,麵包bread,巧克力chocolate,因為在西方都是大個大個、大塊大塊賣的,都不明確分幾次吃完,所以都是不可數名詞。
說到這兒啦,同學們能不能理解大多數虛義的名詞也都是不可數的原因了呢?譬如時間time, 友誼friendship,保護protection 等等,都是因為不能明確地分出幾份,所以是不可數名詞。記得哦,巧記不死背!
【第三部分·彩蛋】不可數名詞真的不可數嗎?(不可數名詞後面為什麼會加s?)
可是,不可數名詞真的不可數嗎?還記得一開始的這句「I』d like to have two milks.」 嗎?說好的不可數名詞沒有複數形式呢!哈哈,其實啊,如果我們要強調一個不可數名詞包含不同種類的話,就可以在後面加上-s的!什麼意思呢,就是如果你和媽媽一起去超市買牛奶,媽媽問說:「What milk would you like to have?(你想喝什麼牛奶?)」 而你今天想喝兩種,草莓牛奶和巧克力牛奶,你就可以說 "I』d like to have two milks, strawberry milk and chocolate milk.」
前一句的milk因為強調包含2種種類,所以要用有-s的形式,而後面的補充信息,strawberry milk and chocolate milk 因為已經是具體分類,不再包含分類,所以回歸了milk原本的不可數屬性,不加-s。 相似的,bread,chocolate也是一樣的道理,當你只是有點餓了,想吃點麵包,那就是I』d like to have some bread;當你強調想吃兩種麵包的時候,就該說 I』d like to have two breads。
以上是不可數名詞後面加s的第一種解釋。還沒完,我這棵桃樹還想跟你分享我在新概念一冊的課本里,第15課留意到的一個單詞:customs 海關。去掉這個s,custom 是風俗、習俗的意思,customs,只是加了個-s,我怎麼就又要多背一個含義了呢?不慌,巧記別死背!你想,每個國家有每個國家不同的custom習俗,而分隔各個國家的海關,就處在一個個國家之間,面向各個custom,所以就在custom後面加上s,成為customs,海關。這樣,是不是方便記憶了呢?不過,要強調再強調的是:海關customs不是習俗custom的複數概念,兩個詞分別有不同的意思,只是聯想記憶可以事半功倍。相似的,work工作,works作品;paper紙張,papers文件;wood木頭,woods森林,這些都可以聯想背誦噠!這就是不可數名詞加s的第二種情況:不加s是一個意思,加了s是另一個意思。
好啦,咱們總結一下不可數名詞後面會多加-s的兩個情況:
(1)強調種類多樣的時候,不可數名詞會一秒變可數。(2)詞尾有s的不可數名詞別有它意,無論數量,-s一定存在,只是背詞義的時候可以和沒有-s的詞聯想記憶,提高效率。
這兒啊,我也特別鼓勵大家今天起就在英語筆記本里另開一頁,收集這些不可數名詞加s的例子,看看是我今天說的兩類里的哪一類。所謂語感,是長久積累之後形成的語言慣性,希望大家尤其是針對語言學習,能養成長期積累的習慣喲!
【第四部分·作用】會區分,有什麼幫助和作用
學英語在如今是避不開的一場苦功了。既然必要學,那就好好學。無論是在英語考試、出國旅遊,甚至留學的過程中,桃樹我呀,都希望大家運用正確的英語。
當然,名詞的變化也會牽動句子謂語的變化,之後的課程會講到主謂一致的句法,今天就不多劇透啦。但到時候會順便檢查今天教的知識點哦!希望同學們有記筆記和複習的好習慣!
好啦,以上就是今天的名詞可數不可數專題啦!我們了解了英語會分出可數、不可數名詞的原因;學到了區分的辦法;也知道了為什麼有時候不可數名詞可以加s。記得哦,巧記不死背!歡迎同學們也來試著整理一下自己的不可數名詞表,看看是我今天說的哪一類。 歡迎把你的整理分享在留言區哦!
好啦,我也口渴啦,I want to have some milk. Oh great! I have two milks to choose from——strawberry milk and chocolate milk!
原文網址:https://kknews.cc/education/pp2yp9p.html