[問題]PP-test(2,第15篇)Q158(reading)

Test of English as a Foreign Language

版主: micki, miaoidio, marchmarch, spritee

[問題]PP-test(2,第15篇)Q158(reading)

文章astony » 2005-09-02 16:55

The prospectors who flocked to Sutter's Mill
found gold nuggets or gold dust in the rivers and
streams. Placer mining---washing the dirt from the
stream in a pan, leaving the heavy grains of gold
in the bottom ---required little labor, capital, or skill.
If there was a large quantity of gold in the dirt, a
wooden box, or cradle, could be used to wash larger
amounts of sand and dirt as it was rocked to and fro.

Wooden cleats in the bottom of the box held the gold
as the water and earth washed away. A group of
prospectors might build a sluice, a series of long
wooden boxes fitted with riffle bars across the
bottom. They diverted water from the creeks through
the sluice, and the flowing water carried away the
dirt and sand dumped into the sluice by the miners.
Nuggets and dust remained trapped in the riffle bars.
Muscle and sweat produced wealth for a few and
created a true cornucopia of publicity to lure thousands
to the West.

Q158.
The word rocked in the passage is
closest in meaning to

a まbuilt
b まmoved
c まburied in sand
d まfilled with stones
A:b

不大了解從何處得知,從字面上感覺,所以選了c,也蠻符合原文
麻煩說明一下:)
astony
新手會員
新手會員
 
文章: 6
註冊時間: 2005-08-06 19:18

文章marchmarch » 2005-09-02 17:23

reading請加註第N篇,如[問題]2003年10月第4篇Q30~Q39(reading); 若為自修教材請儘量註明出處,以便後人回答及版面整理。


非常感謝你的配合,詳細請看版規
http://www.formosamba.com/phpBB3/viewtopic.php?t=2041
堅持我的心念
老天是不會虧待我的
marchmarch
高級會員
高級會員
 
文章: 597
註冊時間: 2004-11-05 14:49

文章nexxt0722 » 2005-09-02 17:25

假如泥沙中存有很多黃金,那當木製的盒子或籃子被來回搖晃,它就能被用來沖洗掉大量的泥沙
隱含有濾掉泥沙,留下黃金的意思,因此選(B) moved
所謂理論,就是知道為什麼,但卻什麼都行不通;
所謂實務,就是不知道為什麼,但是什麼都行得通;
至於理論與實務合而為一:就是什麼都行不通,而且不知道為什麼!!
頭像
nexxt0722
黃金會員
黃金會員
 
文章: 1103
註冊時間: 2005-03-19 15:30


回到 TOEFL 討論區

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 4 位訪客